Читаем Эвенкийские сказки полностью

Положил пастух узелок в карман. На ночевку пошел. Там Кирбура сидит. Его дожидается. Он тоже тот голос слышал:

– Кто тебя звал?

– Да это брат мой. В гости приходил, – ответил пастух. Уехал богач.

А Гургуля снова остался.

Лето прошло. Осень наступила. Листья у березок пожелтели.

Развязал Гургуля узелок. Смотрит, а там пучки шерсти от всех зверей лежат. От всех птиц по перышку. Завязал снова. В карман положил. От Кирбура ушел. Пусть сам оленей пасет. Лук взял. На охоту пошел. Сохатых много добыл. На зиму мяса.

Чум поставил. Шкурами покрыл. Второй раз пошел. Соболей, глухарей добыл. Еле донес.

Теперь, как на охоту идет, тот узелок берет. Всех зверей и птиц добывает. Хорошо живет.

Кирбура, говорят, давно без пастуха пропал.


Запись И. И. Суворова.


ОХОТНИКИ

Давно-давно восемь охотников в тайге промышляли. Всего вдоволь добывали. Потом баловать стали. Сохатого поймают, шкуру с него сдерут и обратно в лес пустят. Убежит сохатый. На речке рыбы наловят, мясо обкусают, а кости обратно в речку пустят. Уплывет рыба. Глухаря поймают, перья общиплют. Вверх подбросят. Улетит глухарь. Весь год так. Только один молодой охотник так не делал. Его мать отговаривала.

На второй год они снова в тот же лес пришли. Все звери, птицы, рыбы куда-то исчезли. Только ободранные ими сохатые попадались, да и те убегали. Только общипанные ими глухари на соснах сидели, да и те улетали. Только обглоданные рыбы из воды выплывали, да и те в глубину ныряли.

Ни с чем домой пришли. С голоду померли. Один молодой охотник остался. Медведя убил. Стал мясо есть, выжил.


Запись И. И. Суворова.

ЖЕЛЕЗНЫЙ СЫН

Жили старик и старуха. Детей у них не было. Была когда-то дочка, да ее трехголовый великан утащил. Они к старости очень захотели детей. Вот и говорит старуха:

– Сделаем сына из железа. Скуем его.

Старик согласился. Стал ковать. А старуха была вроде шамана. Ковал старик девять лет. Все выковал. Пальцы, ноги – все.

Старик спрашивает:

– Что мы должны сделать, чтобы он живым стал?

Старуха говорит:

– Ты поймай дятла. Мы его сердце и внутренности железному сыну вложим.

Старик поймал дятла. Сделал, как сказала старуха.

Старуха говорит железному сыну:

– Через три дня, если будешь живым, шевельни мизинцем.

И правда, через три дня железный сын начал шевелиться.

Стал как настоящий человек. Мясом оброс, волосами.

Через некоторое время он сделался настоящим богатырем. Старик отдал ему лук, с которым сам охотился в молодости. Сын потянул тетиву – лук сломался. Старик дал другой лук, с которым взрослым охотился. Попробовал сын. Подошел ему лук.

Старик отправил железного сына к великану, который их дочку утащил. Дал коня. Конь поможет дорогу найти. Старик сказал сыну:

– В пути встретится тебе ограда. Перед ней люди с оружием. Ты их должен убить. После этого подъедешь к ограде. Через эту ограду ни один человек не мог пробраться. Если сломаешь городьбу – пройдешь туда.

Поехал железный. Убил стражу. Поломал городьбу. Вошел в дом. А там сидит его сестра. Она говорит:

– Зачем ты пришел сюда? Великан убьет тебя. Он уже несколько богатырей убил. Живым не оставил никого, – и сестра заплакала: жалела брата.

А железный толкнул дверь – сразу поломал. Великан спит, не слышит. Верхняя часть туловища у него человечья, нижняя – как у змеи. Посредине тонко. Ударил железный по тонкому месту – сразу перерубил. Но рана тут же зажила. А великан сразу проснулся. Стали они драться. Все изломали. Наконец железный сын разрубил надвое великана. Увез сестру.

Приехал домой. Устал, пошел отдыхать. В лесу уснул. Прилетел дятел. Застучал клювом по его груди. Говорит:

– Пришел великан. Твоего отца бьет.

Железный проснулся, а дятел повторяет:

– Пришел великан, бьет отца твоего.

Поднялся железный сын. Пошел к отцу. Дятел туда же полетел. Видит сын: великан вот-вот отца убьет.

Рассердился он, разрубил великана на десять частей. Убрал их в амбар. Снова пошел спать. Прилетел снова дятел. Говорит:

– Вставай! Опять твоего отца бьют. Куски великана поломали амбар, напали на отца.

Проснулся железный сын. Пошел к отцу. Дятел полетел за ним. Дятел вытащил из одного куска сердце великана, железный сын убил остальные девять частей. Сжег все в костре.

Так расправился со злым великаном железный сын.


Из сборника М. А. Сергеева, запись М. Л. Пинегиной.




СТАРИК И ЭВЕНКИ

Старик пришел к эвенкам, говорит им:

– Вы, эвенки, лыжи себе сделайте.

Те стали спрашивать:

– Дедушка, как же мы лыжи себе сделаем?

Дед отвечает:

– Вы концы у досок загните. На этих лыжах ходите, белок промышляйте.

Эвенки опять стали старика спрашивать:

– Чем мы белок убивать будем?

Старик сказал:

– А вы у русских ружья возьмите.

Опять эвенки говорят:

– Дедушка, мы не знаем, как ружьями убивать.

Тогда старик сказал:

– Вы порох у русских возьмите.

Эвенки у русских ружья взяли, порох взяли: между собой стали говорить: «Ружья эти очень хорошие».

Старик им снова говорит:

– Теперь белок убивайте. Если вы белок много убьете, за белок у русских муку получите.

Эвенки говорят:

– Мы не знаем, что такое мука.

Старик сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей