Читаем Эверблейз полностью

- Разве нам не нужно начинать исцеление?

- Да, я полагаю, что Бронте прав, - пробормотал Член Совета Эмери. - Софи, тебе нужна минутка, чтобы подготовиться?

- Мне нужна! - влез Фитц, прежде чем она смогла ответить. Его лицо вспыхнуло, когда все взгляды обратились к нему. - Это будет быстро, я обещаю.

Софи открыла свой разум для него и нашла, что он мысленно повторяет кодовые слова, которые они выбрали:

«Олден» - нет причин для волнений. «Меллоу-мелт» - Она нашла что-то хорошее. «Дама Алина» - проблемы. «Верминион» - бежим. «Эверблейз» - мозговой толчок.

Тебе нужно о чем-то поговорить? спросила она.

Я не знаю. Я только начинаю понимать, почему ты всегда говоришь, что это страшно. Я имею в виду... посмотри на это место. Я помню, как читал о нем в учебнике по эльфийской истории. Вся башня - ловушка, призванная заставить людей сойти с ума.

Это довольно жутко, согласилась Софи.

Когда он снова вернулся к повторению кодовых слов, она добавила:

Фитц, если ты не хочешь этого делать, я уверена, что Тиерган может заменить тебя.

Нет, все хорошо. Прости. Я просто... Я боюсь, что что-нибудь испорчу.

Все будет хорошо, пообещала Софи, приказав себе верить в это. Помни, у меня прекрасный послужной список с исцелениями.

Фитц поглядел на своего отца, который выглядел сильным и здоровым и полностью вылеченным.

Да, ты права. Давай сделаем это.

- Думаю, мы готовы, - сказала Софи, надеясь, что ее никто не услышит.

Но Олден, Тиерган, Кенрик, Оралье и Терик двинулись в ее сторону, и Члены Совета, которые стояли за свисающими с потолка пылающими цепями, начали обматывать цепи вокруг лодыжек.

- С этого момента я хочу, чтобы вы оба были в постоянной связи друг с другом, - сказал Тиерган Софи и Фитцу. - Не сдерживайтесь. Постоянно проверяйте. И превыше всего, доверяйте друг другу.

- Хорошо, - пообещал Фитц, беря Софи за руку.

Они переплели пальцы, и Софи сделала один глубокий вздох для храбрости. Потом цепи утащили их — слишком быстро, слишком резко и слишком мучительно — в комнату, настолько холодную, что было такое чувство, что кровь стыла в жилах.

Все вывалились из цепей, приземлившись на ледяную землю с хором стонов. Софи натянула капюшон на голову, когда она повернулась к сутулой фигуре в центре пола.

Если бы она не знала, кем он был, то не узнала бы его.

Бледная, бумажная кожа прикрывала иссохшее, с залегшими тенями лицо, которое было покрыто коркой из грязи и льда. Застывшие слезы свисали с волос и ресниц, а губы были потрескавшимися и синими. Единственными звуками, которые наполняли комнату, были рваные, скрипучие вздохами, больше похожие на предсмертные хрипы, чем на дыхание.

Софи провела дни, сомневаясь в справедливости этого исцеления. Но в тот момент она должна была помочь ему.

Ты со мной? передала она, когда Фитц отступил от раздавленной фигуры Финтана.

Да. Прости, подумал он, заставляя себя подойти к ней. Что нужно?

Просто держись поблизости... и не пытайся открыть ему свой разум, пока я не скажу тебе, что это безопасно.

Оралье заняла свое место между ними и положила свои мягкие, хрупкие руки им на плечи.

- Если я почувствую слишком много напряжения или страха, я оттолкну вас, - пояснила Оралье, ее голос был слишком сладким и теплым для такого холодного, несчастного места.

Но Софи сомневалась, что ей это понадобится.

Ее разум был готов.

Ее инстинкты были готовы.

Все, что ей оставалось сделать, это прижать пальцы к раздутым вискам Финтана, и толкнуть разум в его сознание.

Глава 33

Густая, пронизывающая тьма чувствовалась отвратительно теплой, когда Софи разрезала, обдирала и разбивала, задержав дыхание, она задавалась вопросом, прорвется ли к ней какое-либо безумие — но ее умственная обороноспособность была сильной, отклоняя каждое нападение как невидимый щит.

Теперь ей нужны какие-то идеи, что делать.

Софи планировала искать след тепла и следовать за ним к укромному уголку в уме Финтана. Но везде было тепло. Душный, удушающий туман, который замедлял ее мысли и путал все пути.

Финтан, передавала она снова и снова, но эхо разбивалось, когда отскакивало от неровного ума.

Она прокладывала свой путь через облако разрушающих воспоминаний, ища какую-нибудь подсказку, чтобы пробраться через этот хаос. Она видела вспышки цвета и тени, щепки лиц и мест... но она ничего не могла узнать.

Ничего кроме огня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза
Серый коршун
Серый коршун

Наемник из Баб-Или (Вавилона), пытаясь найти работу, в силу стечения обстоятельств становится царем Микен – вот уж повезло, так повезло. Правда, работодатели попались нечистые на руку… И приходится герою сражаться со всеми, кто есть вокруг. А тут еще и мир сказок вокруг оживает: кентавры, циклопы… И он, во Единого бога верящий, оказывается вынужден общаться и договариваться с местными богами, разрываться между своим миром, где кентавры совсем не иппоандросы, а просто могучего сложения воины и миром, где у этих воинов торс человека, а нижняя часть туловища – конская… Но не это главная проблема героя. Его раздирают сомнения: кто он, самозванец или действительно пропавший наследный царевич? Вечная проблема поиска себя, так характерная всем произведениям А. Валентинова…

Андрей Валентинов

Мифологическое фэнтези