Я знаю, что бывает в минуту смерти: вдруг вам после всех болезней внезапно так хорошо, как не бывает и не может быть и это не в человеч. силах вынести. Вся дрожь лучших минут вашей жизни, всей вашей невозможной юности, все соединяется в одну немыслимую минуту, как при первой любви, как при надежде на новую, как перед первым приездом в Москву, как во всевозможные случаи, бывшие в жизни, – все в одну минуту, этого невозможно выдержать, ваше сердце разрывается и вы умираете. А все, кого вы любили и кто любил вас, вспомнят из разных концов земли и из-под земли о вас в эту минуту (323).
После отпевания тело Харитонова кремируют[811]
; Ксения Ивановна заберет прах в Новосибирск (2: 96) и похоронит на Заельцовском кладбище[812]. «Он был похоронен сначала в глубине, потом перенесли, чтобы удобнее добираться, к дороге. Его заключительный жест-завещание: плита с фотографией повернулась „в последний момент“ спиной к прохожим, единственная так стоящая в ряду», – рассказывает Олег Дарк[813].Жизненный путь Евгения Харитонова завершен.
Начинается посмертное существование.
Почти сразу после харитоновской смерти, осенью 1981 года, выйдет номер «Часов» (1988. № 33) с напечатанной в нем пьесой «Дзынь», с посвященным Харитонову эссе Николая Климонтовича «Уединенное слово», и с некрологами, написанными Татьяной Щербиной и Дмитрием Приговым. В декабре этого же года «неофициальные» литераторы Ленинграда объявят Харитонова лауреатом Премии Андрея Белого (единственный случай за всю историю Премии, когда награда присуждалась посмертно). В марте 1982 года в нью-йоркском «Литературном курьере» (1982. № 3) появится статья о Харитонове, сочиненная Василием Аксеновым (2: 101); в сентябре 1982-го подборку посвященных Харитонову текстов опубликует ленинградский «Грааль» (1982. № 10). Тогда же в Ardis издадут «Каталог» – тексты предваряет коллективная фотография «Клуба беллетристов», сделанная в 1980 году в харитоновской квартире Николаем Гнисюком (2:176–177).
Однако книгу «Под домашним арестом» издавать никто не спешит – надежды Харитонова на Аксенова и Карла Проффера оказались напрасными. Хуже того: осенью 1982 года КГБ арестовывает Евгения Козловского (за публикацию в «Континенте» повести «Диссидент и чиновница»); все рукописи Харитонова, «спасенные» в июне 1981 года Климонтовичем и Козловским и с тех пор хранившиеся в квартире последнего, будут изъяты сотрудниками КГБ при обыске и, по всей видимости, уничтожены. Сергей Григорьянц, видевший в 1980 году харитоновский архив, утверждает, что в нем было довольно много текстов, не попавших в «Под домашним арестом»[814]
. Увы, к концу 1982 года из всего литературного наследия Харитонова остается лишь сборник «Под домашним арестом», напечатанная в «Часах» пьеса «Дзынь», антиутопия «Предательство-80» (в архиве Елены Николаевой [542]) и несколько ранних стихотворений (в архиве Игоря Ясуловича [537~54О]). Только через три года состоится первая по-настоящему представительная публикация текстов Харитонова (стихи из цикла «Вильбоа», «Жизнеспособный младенец», «Алеша Сережа», «Из пьесы», «Слезы на цветах») – в специальном литературном выпуске рафинированного журнала «А-Я» (1985. № 1), издаваемого в Париже Игорем Шелковским. И лишь еще через восемь лет, в 1993-м, выйдет в свет собрание сочинений Харитонова, подготовленное Ярославом Могутиным и Александром Шаталовым[815]. Все это время писатель Харитонов будет вести «призрачное», «мерцающее» существование: известность и высочайший статус среди узкого круга профессионалов[816] сочетается с фактическим отсутствием автора на карте новейшей русской литературы. Впрочем, поздне- и постсоветская рецепция текстов Харитонова заслуживает отдельного разговора[817].«Ему бы понравилось его сегодняшнее полупризнание», – писал о Харитонове Олег Дарк в 1993 году[818]
. Наверное, можно сказать, что одна из целей нашей книги, завершающейся здесь, состояла в устранении сакраментальной приставки «полу».Без сомнения, рано или поздно Харитонов будет назван классиком отечественной словесности XX века. И хотя в разговорах о классиках принято подчеркивать «вневременную» и «непреходящую» ценность их произведений, сегодня кажется не менее полезным отметить и историческую обусловленность харитоновских текстов, еще раз напомнить о том, что