Читаем Эволюция полностью

«Слушай, я понимаю, что ты сделала, почему ты укусила меня там, в тоннелях. Я благодарен. Ты спасла мою жизнь», — он посмотрел на неё с улыбкой, — «Я не был готов умереть».

Она кивнула. Хотя выражение ее лица осталось сдержанным, он каким-то образом почувствовал, что она успокоилась, увидев его реакцию. «Черт возьми», — подумал он, — «я уже был оборотнем к тому времени. Что значил ещё один дружеский укус?»

«Я не знаю ... все изменилось», — он сделал глубокий вдох, — «Мне вероятно, просто нужно время, чтобы уместить всё это в голове, понимаешь? Этого слишком много, чтобы обработать все сразу».

«Если это поможет», — сказала она тихо, — «для меня тоже всё изменилось».

«Я знаю...»

Открытое волнение повисло в воздухе между ними. Майкл смотрел в ее бездонные карие глаза, сомневаясь, что делать дальше. Он был увлечён ею с первого момента, как их глаза встретились на станции метро под площадью Ференциек, прежде чем началось всё это безумие. Чувствует ли она тоже самое к нему? Они были так заняты борьбой за выживание, что едва ли имели возможность познакомиться друг с другом более тесно. Правда, она поцеловала его один раз, но только для того, чтобы отвлечь его ненадолго, чтобы приковать к стулу. Было ли это ее единственным мотивом? Его губы еще помнят прохладную мягкость ее рта. Его шея покалывала, там, где ее клыки пробили его кожу. Его кровь текла теперь в её венах.

«Действительно, иди», — сказал он ей, — «Я останусь здесь. Ты только не забудь вернуться».

Она прошла мимо него, не сказав ни слова, подол ее длинного черного плаща развевался за ней. Майкл молча стоял. Она покинула безопасный дом, ни разу не оглянувшись назад.

«Все та же старая история», — думал он иронично, — «Я остался наедине с кровью».


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Густой туман висел над холодными, маслянистыми водами Черного моря. Вдали настойчиво звонил колокол. Холодный ночной воздух пах солёной водой. Нос внушительного корабля разрезал туман, направляясь к берегам Румынии.

Святая Елена была переоборудованным военно-морским фрегатом, зарегистрированным под венгерским флагом. Более трех сотен футов в длину от носа до кормы, он рассекал неспокойные волны без колебаний, несмотря на ограниченный обзор. Оснащение радаром и гидролокатором помогало кораблю перемещаться сквозь туман. Мощный дизельный двигатель обеспечивал большое количество лошадиных сил. Вертолетная площадка занимала кормовую часть судна за возвышающейся диспетчерской, дымоходом и верхними палубами. Башня радар возвышалась, как старомодная грот-мачта позади возвышенного капитанского мостика. Орудийные башни не были видны на переоборудованном фрегате, но это не значило, что Святая Елена была безоружна.

Самуэль посмотрел вниз на корабль, когда его вертолет приблизился к судну. «Полегче», — приказал он пилоту. Сильные ветры боролись с гладким военным вертолётом Рысь, из-за чего его трясло. Опрятно выглядевший кавказец Самуэль с коротко стриженными светлыми волосами сидел с дробовиком в руках рядом с пилотом. Остальная часть его команды Очистителей были пристегнуты к своим сиденьям за ним. Как и их лидер, они носили черные униформы коммандос без каких-либо опознавательных знаков и ничего не выражающие, неулыбчивые лица. Ни значков, ни других знаков отличия, выдававших их личность. Если турбулентный полёт и беспокоил кого-то из них, нейтральные лица солдат не показали этого. Самуэль был горд их профессионализмом.

Вертолет приземлился на посадочную палубу корабля. Очистители не стали ждать, пока винты Рыси перестанут вращаться, прежде чем спрыгнуть с вертолёта гладко и эффектно. Палуба неспокойно накренилась под ними, но каждый член команды уже давно наработал свои морские ноги. Самуэль молча наблюдал, как очистители начали разгружать вертолет. Ящики со специализированным оборудованием и конфискованными доказательствами были поставлены друг на друга на палубе, прежде чем будут перенесены в ожидающие складские помещения. Команда действовала, как хорошо отлаженный механизм настолько, насколько это было возможно. Это был не первый раз, когда они совершили операцию такого рода. Глаза Самуэля сузились, когда три опечатанных мешка с телами были вынесены из грузового отсека вертолёта.

«Макаро захочет проверить эти трупы лично», — догадался он, — «Без сомнения, ему не терпится услышать мой отчёт».

Самуэль решил не заставлять своего командира ждать. Уверенный, что команда сможет закончить разгрузку и без него, он повернулся и пошел по полетной палубе, направляясь к центру управления. Армированная стальная дверь держала липкий туман снаружи. Самуэль едва заметил изменение температуры, войдя в замкнутую верхнюю палубу. У него на уме были более важные дела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой мир (Кокс)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези