Читаем Эволюция маггла (СИ) полностью

— Нет! Они сами виноваты, что не слушаются меня и пытаются улететь. А без крыльев они этого сделать не смогут! — Делакур хотел уже достать палочку, но его удержали товарищи. Мне тоже неприятно было смотреть на такое проявление садизма. Вообще, крылья фей — это магический реагент, использующийся в зельеварении, но феи их сами отбрасывают по мере взросления несколько раз и убивать их ради этого смысла нет. И тут ведь проблема даже не в том, что формально он прав — согласно законодательству магического мира, маг может что угодно творить со своими питомцами. А в том, что из этого садиста вырастет. Я прошептал тихо заклинание на шумерском и в астральном зрении пронаблюдал, как невидимая связь связала мучителя и его новую жертву.

— Аааа, как же больно! Аааааа, мама, мама! — При попытке оторвать крыло фее, он вдруг упал на пол и начал верещать, как умалишенный, от боли. А я всего-то соединил временно их чувства. То, что чувствовала фея, почувствовал и он. Маленькие садисты обычно не понимают, какую боль они приносят своими действиями. Он бросил фею на землю и получил еще одну порцию боли, потеряв сознание. Вскоре пришли учителя и забрали засранца в больничное крыло, а я подошел к феям.

— Ты сможешь им помочь? — спросила меня Апполин.

— Попробую, — ответил я. Взмахнув палочкой, произношу выдуманные мною чары «Парацеллус» и выпускаю малое исцеление, встроенное в одно из пяти колец кварца. Жаль, что для замены чар придется менять само кольцо, но так как чары эти очень полезны, оно того стоит. Маленькая фейка с переломанными конечностями и надорванным крылом засветилась, мерзко захрустела встающими на место костями и восстановилась. К ней тут же подлетела и начала щебетать моя Пикси, которую я до этого удерживал, чтобы та не попалась в руки садиста. Пикси — так я назвал свою фейку из-за того, что она постоянно произносит звук «Пи». Называть ее «Пипи» не позволило мое чувство прекрасного. Кинув чары по очереди на еще пять пострадавших малышек, я почувствовал легкое головокружение и присел, все-таки шумерские чары требуют больше энергии. Но и эффект лучше, в том же медкрыле им, может, и смогли бы помочь, но не так быстро. Если бы вообще согласились помогать. Из открытой клетки вылетели шесть вылеченных малышек вместе с Пикси и начали летать вокруг меня, осыпая золотистой пыльцой.

— Это ведь ты заставил его корчиться от боли? — подошел ко мне Делакур, но я ничего не сказал. Слишком много народу вокруг. — Извини за тот раз и… спасибо, что помог им.

— Не похож ты на любителя животных, — произнёс я.

— Я бываю неправ, но не измываюсь над теми, кто не может ответить.

— А как же я?

— Так ты же ответил. Я просто хотел, чтобы ты держался подальше от девушки, которую люблю.

— Ладно, извинения приняты, — пожал я протянутую руку. Удивил он меня, кто бы мог подумать, что в нем прячется любитель животных.

— Спасибо. — Получил я в ответ.

***

— Привет, Влад. — Не успел я зайти в комнату, как ко мне обратился полноватый сосед по комнате, Рене Ришар. — Тебя искал староста, просил передать, что тебя вызывает директор в медкрыло.

— Чего хотят, не сказал? — спросил я.

— Нет, — ответил он и добавил: — Слушай, мне кажется, или фей у тебя стало больше?

— Тебе кажется, — улыбнулся я, наблюдая за стайкой ластящихся спасенных мною малышек.

Медицинское крыло находилось в подвале центрального крыла. Меня встретило большое, чистое помещение со специфическим запахом зелий. Около одной из коек находилось несколько человек, включая врача. Вот думал сегодня с утра, что к директору вызовут, кто бы подумал, что все-таки вызовут, но повод будет другой?

— Я не знаю, что с ним было, мадам Максим. Мальчик испытывал сильнейший болевой шок, но потом это внезапно прекратилось. Причем никаких повреждений я не обнаружил, — ответил великанше врач неопределенного возраста в круглых очках.

— Круциатус? — предположила она.

— Нет, определенно нет, — ответил он. — Больше похоже на фантомные боли.

— Он в порядке? — спросила Олимпия.

— Да, я дал ему анестезирующее зелье, так что можете с ним поговорить, — сказал врач, и тут он увидел меня. — Здравствуй, мальчик, что-то случилось?

— Не знаю, мне сказали, что мадам директор меня искала, — ответил я.

— Месье Пирс, я полагаю? — спросила меня женщина более двух метров ростом.

— Да. Могу я узнать, почему меня вызвали?

— Конечно, мы пытаемся понять, что случилось с мистером Тортором. Свидетели утверждают, что вы забрали его фей и вылечили их, поэтому и являетесь главным подозреваемым.

— Так вы подозреваете, что я навредил своему сокурснику только потому, что вылечил фей? Как-то странно выходит.

— Других подозреваемых просто нет. Ваша любовь к феям известна на всем первом курсе, и у вас был мотив, который подтверждают дальнейшие действия, — пожала плечами она, но вдруг смягчилась. — Не переживай, не случилось ничего страшного. Может быть, у тебя просто случился стихийный выброс? Такое бывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги