Читаем Еврейские народные сказки. Том 3. Сказки евреев арабских стран полностью

Арвив, Шалом (дата рождения неизвестна). Родился в Триполи, Ливия, иммигрировал в Израиль в 1950 г. вместе с женой (поженились в 1943). У них родилось шестеро детей. Дома разговаривали на арабском и итальянском. Большинство историй Шалом слышал от старших членов еврейской общины и сейчас время от времени рассказывает их друзьям.

Баранесс, Хаим Негорай (ок. 1878–1972). Родился в Ливии. Изначально был бедным торговцем шерстью и путешествовал по деревням и маленьким городам, позже стал торговать также серебряными и позолоченными изделиями. Он легко завязывал разговоры с людьми, встречавшимися по пути, и они часто рассказывали друг другу истории. Таким же образом он изучил арабскую народную медицину. Клиенты и друзья-арабы относились к нему хорошо и уговаривали не уезжать в Израиль, но он все-таки иммигрировал в 1951 г. — уже как успешный и богатый торговец и известный филантроп. В юности Баранесс не придавал особого значения законам иудаизма, однако после того, как ему несколько раз приснился сон о том, что он умрет из-за пренебрежительного отношения к заповедям, он стал строго соблюдать еврейские религиозные законы. Его внук, записавший рассказы деда, отмечает, что Хаим рассказывал истории не для развлечения, а в первую очередь уделяя внимание их моральной и назидательной стороне, а также иллюстрируя с их помощью стихи из Библии. «Ему не нравилось, что я записываю его рассказы, — говорит его внук, — он предлагал мне прилечь рядом с ним и начинал цитировать библейские стихи, сопровождая их различными историями, подобных которым никто не ожидал услышать. В эти моменты я ощущал все богатство духа, которым был пропитан дом дедушки».

Бедо, Яфа (Хилва) (род. 1924). Родилась в Багдаде, Ирак, и росла вместе с сестрой и четырьмя братьями. Ее родителей звали Меир и Сара Земер-Тов. Закончила школу в Ираке. В 1951 г. иммигрировала в Израиль и поселилась в Бейт-Шеане, там выросли восемь ее детей. Ее братья и сестра тоже иммигрировали в Израиль. Яфа свободно говорит на иврите и на арабском и любит рассказывать своим детям истории, которые слышала от отца.

Биньямин, Менаше (дата рождения неизвестна). Родился в Сирии, затем иммигрировал в Израиль и поселился в Иерусалиме. Его отец был родом из Турции, а мать происходила из семьи иракских раввинов. У него трое детей.

Биттон, Шимон. Биографических данных нет.

Бухбут, Давид. См. раздел «Собиратели».

Габай, Шимон. Биографических данных нет.

Гамлиэль, Захария (дата рождения неизвестна). Родился в Йемене, приехал в Израиль в 1950 г. ребенком. После службы в армии закончил педагогический институт и преподавал в Рош га-Айн.

Гиллель, Шимон (род. 1916). Родился в Мокнине, Тунис. Затем вместе с женой и восемью детьми жил в Сусе и работал там на шоколадной фабрике. В 1949 г. Шимон вместе с семьей иммигрировал в Израиль и поселился в Беер Шеве, работал там строителем. В детстве с интересом слушал разные истории: и те, что рассказывают в кофейнях Мокнина старцы-арабы, и еврейские истории, которые рассказывали его дедушки и бабушки. Приехав в Израиль, Шимон все так же слушал и рассказывал истории на работе, в кофейнях и дома в шабат. Обычно он был главным рассказчиком, хотя и других тоже поощрял рассказать какую-нибудь историю. Его дочь Варда начала записывать истории отца, а затем Шимон стал записывать их и сам. Фольклористы, которые побывали у него дома в Беер Шеве, описывали свой визит так: «В другой раз мы отправились в Беер Шеву, чтобы пообщаться с девушкой и ее отцом. Уже темнело. Мы зашли в их дом, отец в это время писал, а рядом лежала гора журналов, на полках стояло множество книг. “Я хочу, чтобы мои дети научились ценить книги, — сказал отец семьи Шимон, строитель по профессии, — недостаточно просто читать книги, их нужно любить. Поэтому я рассказываю истории своей дочери и прошу ее записывать их. Для нее это непросто: я рассказываю на тунисском диалекте арабского, а ей приходится переводить все это на иврит, хотя она еще маленькая. Зато она научится любить истории и будет знать их так, как знал ее отец”. Девочка засмущалась и хотела спрятаться, но сделать это было негде — квартира была однокомнатной».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки