На бой с жестокой нищетой,На бой с неволей вековойИдя вперед,Он, инсургент, ружье берет.Он — инсургент, он — Человек.Он от ярма ушел навек.Он только разуму покорен.И, солнцем знанья озарен,Алеет ясный небосклон,И мир пред ним лежит просторен.Смельчак, защитник баррикад,С товарищем шутить он рад,В его глазах отваги пламя,Которое всех звезд светлей.Сияет в них огонь идей,В них отразилось наше знамя.Он в дни Коммуны рвался в бой,Дабы земля была одной,Единой. Было бы не просто ль?Природа — общий капитал.Всем человек бы обладал,Всем по потребностям и вдосталь.Он спину выпрямит в борьбе,Машины он возьмет себе:Паровики, станки в движенье.А ведь хозяина рукаТворит из каждого станкаОрудие для угнетенья.Он социальную ведетВойну — с богатыми расчет;И этот бой не прекратится,Пока не всем земля как мать:Рабочий должен голодать,Богач-бездельник веселиться.Буржуазии ренту в пастьОн не желает больше класть,—Мильярды вековечной дани.Так было прежде, так сейчас:Сдирают по три шкуры с вас,Шахтеры, грузчики, крестьяне!Скорбь нашей матери-землиЕму понятна. Мы в пыли,Ярмом придавленные, ропщем.Бороться будет он, покаЗемля из круглого соскаВсех не накормит благом общим.На бой с жестокой нищетой,На бой с неволей вековойИдя вперед,Он, инсургент, ружье берет.Париж, 1884 г.по возвращении из изгнанияЛОТРЕАМОН
Лотреамон
(настоящее имя — Изидор Дюкас, 1846–1870). — Биографические сведения о загадочном юноше, избравшем для себя звучный псевдоним «граф де Лотреамон», крайне скудны. Сын сотрудника французского консульства в Монтевидео, он в четырнадцать лет переехал во Францию, после окончания лицея поселился в Париже, издал два своих сочинения — «Песни Мальдорора» (1868–1869) и «Стихотворения. Предисловие к будущей книге» (1870) — и умер при невыясненных обстоятельствах.Шесть «Песен Мальдорора», лирических поэм в прозе, скреплены сюжетом, напоминающим «романы ужасов». Здесь лихорадочно громоздятся фантасмагорические видения, картины неслыханных злодейств и душераздирающего отчаяния, неожиданно сопрягаются самые далекие образы, пародия и фарс сталкиваются с патетической декламацией. Романтическое своеволие, получившее в этой книге свое предельно эпатирующее выражение, в другом тексте Лотреамона, «Стихотворениях», встречает столь же яростную и до парадокса последовательную отповедь.
Современники просто не заметили Лотреамона; но спустя полвека искания писателей-сюрреалистов сделали его имя, наряду с Рембо, одним из самых актуальных для новейшей французской поэзии.