Читаем Фактор Древнего. полностью

— Если ты про Левиафана, то иного варианта у нас нет, Лиара. Со мной так просто ему не справиться. Если же ты имеешь в виду местных хищников, то для этого у «Тритона» есть вооружение, правда, будет ли оно функционально на больших глубинах, я не знаю. Но не думаю, что здесь есть что-нибудь крупное, по крайней мере, в отчётах изыскателей об этом ни сказано ни слова.

— Да они обследовали эту систему шапочно, какие тут отчёты могут быть!

— Ты волнуешься за меня, Т'Сони? — алариец посмотрел на Лиару и улыбнулся.

— Волнуюсь. — Азари прижалась к нему всем телом. — Ты же знаешь, что ты мне небезразличен, Эйнар. Я… — она замолчала, словно собираясь с духом. — Я…

— Можешь смело говорить, Лиара. Незачем скрывать свои чувства.

— Да, ты прав. — Она несмело улыбнулась. — И… похоже, что я люблю тебя, Эйнар Красс.

— Чувства взаимны, доктор Т'Сони. — Не обращая внимания на находящихся на ангарной палубе, Красс притянул Лиару к себе и поцеловал. — Я тоже люблю тебя, Лиара, и вот именно поэтому я и вернусь оттуда. — Он кивнул куда-то в сторону шлюза. — Так что не надо распускать сопли и плакаться. Пусть только этот тип попробует не отпустить меня к моей азари! Я ему там покажу, где раки зимуют!

— Эйнар! — Лиара прижалась к нему так, словно хотела слиться с ним в единое целое. — Ты действительно испытываешь ко мне то, о чём сейчас говорил?

— Я похож на шутника? — притворно-сердито нахмурился алариец.

— Да нет, видимо…

— Извините, лейтенант, доктор Т'Сони, — к ним подошёл главный инженер «Нормандии» Грег Адамс, — но мы уже всё закончили. Если вы готовы к вылету, то можете отправляться.

— Спасибо, Грег. — Красс оценивающе поглядел на висящий под днищем челнока «Тритон». — Полагаю, что нет нужды тянуть время. Ведь так, Лиара?

— Пожалуй. — Т'Сони отстранилась от Красса. — Чем скорее мы решим эту задачу, тем будет лучше для всех.

Алариец согласно кивнул и направился к челноку.

Входа в атмосферу Деспойны никто из находящихся в десантном отсеке «Кадьяка» даже не почувствовал — настолько мастерски Кортес пилотировал аппарат. Пробив тонкий слой перистых облаков, челнок выровнял свой курс и полетел над океаном, направляясь к виднеющимся вдалеке каким-то конструкциям.

— Как думаете, что это? — спросил Кортес Красса, который в данный момент находился в кресле второго пилота. — Ничего не напоминает?

— Похоже на останки звездолётов. Судя по всему, здесь нечто вроде мелководья, если так можно выразиться о планете-океане.

— Знакомы такие планеты?

— Есть мало-мало. — Алариец всмотрелся в обзорный блистер — на этот раз пилот выключил видеоэкраны и поднял бронепластины, которые обычно закрывали блистер. — Вон тот корабль, видишь? Левее курса?

— Да, вижу. Похоже, это грузовой корабль типа «Атабаска». Потерпел крушение, судя по всему. Судя по состоянию…

И в этот момент челнок вздрогнул от того, что в него угодило что-то вроде энергетического импульса. Сразу же отрубились все бортовые системы.

— В нас попали! — Кортес принялся лихорадочно бегать пальцами по сенсорному пульту управления. — Челнок выведен из строя! Всем приготовиться к аварийной посадке!

— Он всё-таки нас сбил, гадёныш! — процедил сквозь зубы Красс, глядя на то, как Кортес пытается изо всех сил превратить неконтролируемое падение «Кадьяка» в нечто наподобие аварийной посадки, но было видно, что это ему не очень-то удаётся, что и неудивительно — неизвестный импульс вывел из строя практически всю бортовую аппаратуру. И сейчас челнок несло прямо на останки грузового корабля, на которых вполне можно было приземлиться, но не таких обстоятельствах.

— Удар через сорок секунд! — проорал Кортес, тщетно пытаясь хоть как-то выровнять челнок. — Держитесь!

— Шасста лысого я позволю раздолбать робота! — рявкнул вдруг Красс, чем несколько испугал пилота. Отстегнув страховочные ремни, алариец стремглав выскочил из кабины в десантный отсек, где, несмотря на то, что челнок крутило и вертело, как в центрифуге, сумел добраться до внешнего люка и кулаком ударил по сенсору его отпирания.

— Что ты делаешь, сумасшедший?! — буквально взвизгнула Лиара при виде того, как алариец, схватившись рукой за край люка, высунулся наружу по пояс, словно примериваясь.

— Спасаю ваши шкуры! — рявкнул он в ответ… и выпрыгнул наружу как ни в чём ни бывало.

— А… — только и нашёл что сказать Гаррус. Глаза Джеймса, казалось, вот-вот вылезут из орбит, Шепард лишь икнула, и только Рекс остался невозмутим, как истинный кроган.

Внезапно бесконтрольное падение челнока начало замедляться и, хотя его ещё продолжало по инерции крутить вокруг собственной оси, они уже не падали на поверхность океана Деспойны, а медленно опускались, словно их опускал вниз какой-то подъёмный кран.

— Как он это делает?! — Гаррус огляделся. — Кто-нибудь может мне это объяснить?!

— Он называет это психокинетикой, — выдавила из себя Лиара.

— El hijo de perra loco![18] — выругался Вега, однако в голосе десантного лейтенанта явно сквозило восхищение поступком Красса. — Но ведь челнок — это вам не пехотинец «Цербера», которого можно одним этим самым кинетическим щелчком скинуть с обрыва!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже