Читаем Fall of Giants полностью

As they were getting into their carriage, Fitz gave Mrs. Dai an envelope. Inside, Ethel knew, were five gold sovereigns and a note, handwritten on blue crested Tŷ Gwyn paper, saying: “Earl Fitzherbert wishes you to have this token of his deep sympathy.”

That, too, had been Ethel’s idea.

{VIII}

One week after the explosion Billy went to chapel with his da, mam, and gramper.

The Bethesda Chapel was a square whitewashed room with no pictures on the walls. The chairs were arranged in neat rows on four sides of a plain table. On the table stood a loaf of white bread on a Woolworth’s china plate and a jug of cheap sherry-the symbolic bread and wine. The service was not called Communion or mass, but simply the breaking of the bread.

By eleven o’clock the congregation of a hundred or so worshippers were in their seats, the men in their best suits, the women in hats, the children scrubbed and fidgeting in the back rows. There was no set ritual: the men would do as the Holy Spirit moved them-extemporize a prayer, announce a hymn, read a passage from the Bible, or give a short sermon. The women would remain silent, of course.

In practise there was a pattern. The first prayer was always spoken by one of the elders, who would then break the loaf and hand the plate to the nearest person. Each member of the congregation, excluding the children, would take a small piece and eat it. Next the wine was passed around, and everyone drank from the jug, the women taking tiny sips, some of the men enjoying a good mouthful. After that they all sat in silence until someone was moved to speak.

When Billy had asked his father at what age he should begin taking a vocal part in the service, Da had said: “There’s no rule. We follow where the Holy Spirit leads.” Billy had taken him at his word. If the first line of a hymn came into his mind, at some point during the hour, he took that as a nudge from the Holy Spirit, and he would stand up and announce the hymn. He was precocious in doing so at his age, he knew, but the congregation accepted that. The story of how Jesus had appeared to him during his underground initiation had been retold in half the chapels in the South Wales coalfield, and Billy was seen as special.

This morning every prayer begged for consolation for the bereaved, especially Mrs. Dai Ponies, who was sitting there in a veil, her eldest son beside her looking scared. Da asked God for the greatness of heart to forgive the wickedness of the mine owners in flouting laws about breathing equipment and reversible ventilation. Billy felt something was missing. It was too simple just to ask for healing. He wanted help in understanding how the explosion fitted into God’s plan.

He had never yet extemporized a prayer. Many of the men prayed with fine-sounding phrases and quotations from the Scriptures, almost as if they were sermonizing. Billy himself suspected God was not so easily impressed. He always felt most moved by simple prayers that seemed heartfelt.

Toward the end of the service, words and sentences began to take shape in his mind, and he felt a strong impulse to give voice to them. Taking that for the guidance of the Holy Spirit, he eventually stood up.

With his eyes shut tight he said: “Oh, God, we have asked Thee this morning to bring comfort to those who have lost a husband, a father, a son, especially our sister in the Lord Mrs. Evans, and we pray that the bereaved will open their hearts to receive Thy benison.”

This had been said by others. Billy paused, then went on: “And now, Lord, we ask for one more gift: the blessing of understanding. We need to know, Lord, why this explosion have took place down the pit. All things are in Thy power, so why didst Thou allow firedamp to fill the Main Level, and why didst Thou permit it to catch alight? How come, Lord, that men are set over us, directors of Celtic Minerals, who in their greed for money become careless of the lives of Thy people? How can the deaths of good men, and the mangling of the bodies Thou didst create, serve Thy holy purpose?”

He paused again. He knew it was wrong to make demands of God, as if negotiating with the management, so he added: “We know that the suffering of the people of Aberowen must play a part in Thy eternal plan.” He thought he should probably leave it there, but he could not refrain from adding: “But, Lord, we can’t see how, so please explain it to us.”

He finished: “In the name of the Lord Jesus Christ.”

The congregation said: “Amen.”

{IX}

That afternoon the people of Aberowen were invited to view the gardens at Tŷ Gwyn. It meant a lot of work for Ethel.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза