Читаем Fall of Giants полностью

Katerina looked thoughtful. “I suppose that’s brave.”

“It’s more than bravery,” Grigori said stoutly. “It’s heroism.”

“What happened next?”

They had walked into the city center, along with thousands of others. As the sun rose higher over the snowy city, Grigori unbuttoned his coat and unwound his scarf. It was a long walk for Lev’s short legs, but the boy was too shocked and scared to complain.

At last they reached Nevsky Prospekt, the broad boulevard that ran through the heart of the city. It was already thronged with people. Streetcars and omnibuses drove up and down, and horse cabs dashed dangerously in all directions-in those days, Grigori recalled, there had been no motor taxis.

They ran into Konstantin, a lathe operator from the Putilov works. He told Ma, ominously, that demonstrators had been killed in other parts of the city. But she did not break her pace, and the rest of the crowd seemed equally resolute. They moved steadily past shops selling German pianos, hats made in Paris, and special silver bowls to hold hothouse roses. In the jewelry stores there a nobleman could spend more on a bauble for his mistress than a factory worker would earn in a lifetime, Grigori had been told. They passed the Soleil Cinema, which Grigori longed to visit. Vendors were doing good business, selling tea from samovars and colored balloons for children.

At the end of the street they came to three great St. Petersburg landmarks standing side by side on the bank of the frozen Neva River: the equestrian statue of Peter the Great, always called The Bronze Horseman; the Admiralty building with its spire; and the Winter Palace. When he had first seen the palace, at the age of twelve, he had refused to believe that such a large building could be a place for people to actually live. It seemed inconceivable, like something in a story, a magic sword or a cloak of invisibility.

The square in front of the palace was white with snow. On the far side, ranged in front of the dark red building, were cavalry, riflemen in long coats, and cannon. The crowds massed around the edges of the square, keeping their distance, fearful of the military; but newcomers kept pouring in from the surrounding streets, like the waters of the tributaries emptying into the Neva, and Grigori was constantly pushed forward. Not all those present were workers, Grigori noted with surprise: many wore the warm coats of the middle classes on their way home from church, some looked like students, and a few even wore school uniforms.

Ma prudently moved them away from the guns and into the Alexandrovskii Garden, a park in front of the long yellow-and-white Admiralty building. Other people had the same idea, and the crowd there became animated. The man who normally gave deer sled rides to middle-class children had gone home. Everyone there was talking of massacres: all over the city, marchers had been mown down by gunfire and hacked to death by Cossack sabres. Grigori spoke to a boy his own age and told him what had happened at the Narva Gate. As the demonstrators learned what had happened to others, they grew angrier.

Grigori stared up at the long façade of the Winter Palace, with its hundreds of windows. Where was the tsar?

“He was not at the Winter Palace that morning, as we found out later,” Grigori told Katerina, and he could hear in his own voice the bitter resentment of a disappointed believer. “He was not even in town. The father of his people had gone to his palace at Tsarskoye Selo, to spend the weekend taking country walks and playing dominoes. But we did not know that then, and we called to him, begging him to show himself to his loyal subjects.”

The crowd grew; the calls for the tsar became more insistent; some of the demonstrators started to jeer at the soldiers. Everyone was becoming tense and angry. Suddenly a detachment of guards charged into the gardens, ordering everyone out. Grigori watched, fearful and incredulous, as they lashed out indiscriminately with whips, some using the flat sides of their sabres. He looked at Ma for guidance. She said: “We can’t give up now!” Grigori did not know what, exactly, they all expected the tsar to do: he just felt sure, as everyone did, that their monarch would somehow redress their grievances if only he knew about them.

The other demonstrators were as resolute as Ma and, although those who were attacked by guards cowered away, no one left the area.

Then the soldiers took up firing positions.

Near the front, several people fell to their knees, took off their caps, and crossed themselves. “Kneel down!” said Ma, and the three of them knelt, as did more of the people around them, until most of the crowd had assumed the position of prayer.

A silence descended that made Grigori scared. He stared at the rifles pointed at him, and the riflemen stared back expressionlessly, like statues.

Then Grigori heard a bugle call.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза