Читаем False mirrors (СИ) полностью

И замерла, вытянув в руке меч, изо всех сил сжимая рукоять. Ивейн бросился на меня с придушенным криком ярости, я уклонилась, отвела меч, отпрыгнула назад. И снова застыла. Бросок Ивейна, моя защита, вибрация меча, визг стали. Я прыгнула в сторону. Парень был неплох, но Билл сказал совершенно правильно: он не мастер. Слишком поспешен, слишком прямолинеен. Хороший потенциал, который он, я надеялась, никогда не раскроет. Удар, удар, мой меч чиркнул по камню, высекая искры, я крутанулась на одной ноге, переходя в нападение, тесня мальчишку вон из круга. Звенела сталь, меч порхал в моей руке. Я была быстрее и ловчее, обманный выпад, сталь прошлась по его руке, Ивейн вскрикнул, замер на мгновение.

- Достаточно? – подначила я его.

Он с воплем бросился на меня снова, нанося удар в живот, я выгнулась дугой, отскакивая, поворот, прыжок, снова удар. Мой меч пролетел в сантиметре от шеи парня, заставив его побледнеть и со свистом втянуть воздух, промедлить мгновение. Я хмыкнула, не давая ему передышки, напала, он едва успел отбить мой удар, следующий заставил его прянуть в сторону, нога его поехала по мокрой траве. Мой меч пролетел у него над головой, в последний миг Ивейн успел пригнуться, с воплем я ударила сверху, вкладывая в удар всю силу и злобу, ле Фей чудом остановил мой меч. Мы замерли. Утреннее солнце играло на стали, скользило лучами по росе, заставляя траву сиять мириадами брызг, похожих на драгоценные камни. Я тяжело дышала. По вискам Ивейна катился пот, парень смотрел на меня со страхом и немой мольбой. Его положение было невыгодным. Стоит мне расцепить клинки и нанести удар, и он может не успеть парировать. И тогда – если не смерть, то серьезная рана. Я злобно ухмыльнулась, готовая сделать это. И в этот момент моей шеи коснулся меч.

- Отойди от него, Гвин.

Я вздрогнула всем телом. Откуда он узнал?! А потом меня затопила злость, замешанная на жгучей обиде, расплавленным металлом побежала по сосудам, заставляя сердце биться от ярости. Я резко развернулась, отводя меч. Артур смотрел с презрением, от которого сбилось дыхание.

- Победила мальчишку и довольна? – сплюнул король, - найди себе противника по мерке!

- Возьми другой меч, - процедила я, посмотрев на украшенный рунами Экскалибур.

В ответ Артур ударил. Я едва успела парировать, охнув от боли, что прострелила руки. Я и забыла, какой сильный у него удар. Я и раньше-то не была равна ему, а теперь, когда в его руках Экскалибур, и думать нечего о том, чтобы победить. Мои уловки и прыжки, попытки перейти в наступление из глухой защиты, ничего не дали. Артур теснил меня, нанося удары с самых неожиданных сторон. Я крутилась волчком, но проигрывала. Проигрывала в силе, держась еще, только за счет ловкости и скорости, за счет хитрости и обманных уловок. Глаза Артура горели мрачным огнем, весь его вид не обещал мне ничего хорошего. Вот он взял меч двумя руками, и…время будто замерло. По земле прошла едва заметная дрожь, в воздух взметнулась пыль, взгляд Артура подернулся дымкой, лицо застыло.

- Арт, - прошептала я.

Он кинулся на меня в безжалостной атаке. Удар, еще один, взвизгнули клинки, на моем мече появились уродливые зазубрины, руны на Экскалибуре горели холодным огнем. Еще удар, я охнула от боли, прострелившей запястье, пригнулась, уворачиваясь от меча, что проскочил рядом с моим лицом. Отпрыгнула, оступилась, едва не упала, снова увернулась от меча. Следующий удар встретила прямо, надеясь удержать меч, и он сломался с оглушительным звуком, лопнула сталь, в моих руках остался жалкий обломок. Я поднырнула под руку Артура, надеясь оказаться сбоку, он не дал мне совершить маневр, его меч описал дугу, устремляясь мне в бок, в последний миг я прянула вниз, падая на землю, а клинок вонзился мне в бедро, распарывая его до колена. Я закричала от жуткой боли.

- Артур! – наперерез мужчине кинулась невесть откуда взявшаяся Элиза, буквально закрывшая меня своим телом, - хватит!

Повисла жуткая тишина, Артур опустил меч, лицо его приняло растерянное выражение, быстро сменившееся ужасом, он выронил Экскалибур, попятился, потом остановился. Я пыталась зажать рану на бедре, но кровь толчками просачивалась сквозь пальцы, пятная траву вокруг и светло-голубое платье Элизы. В поле моего зрения оказался Тощий, бегущий, чтобы помочь своей жене, Персиваль и Оуэн в ужасе смотрели то на короля, то на меня. Леди Моргана обнимала бледного Ивейна, на лице ее застыло выражение сожаления. Ко мне подлетел Блу.

- Гвин, - он слепо шарил руками по моему бедру, пачкаясь в крови, причиняя мне еще большую боль.

В груди у меня жгло, кружилась голова, и пересохло горло. Нужно было добраться до замка. Но я стремительно теряла сознание, все вокруг кружилось, плыло в дымке. Я думала, что пытаюсь подняться, на деле же – едва пошевелилась, ногу прострелило болью, я вскрикнула. И тут Артур отмер. Решительно оттеснил Элизу и Блу, и подхватил меня на руки, заставив застонать.

- Тише, Гвин, - мягко произнес, - тише.

Перейти на страницу:

Похожие книги