Читаем False mirrors (СИ) полностью

Побледневший Бедивер блуждающим взглядом обозревал побоище, потом перевел взгляд на Скользкого, так и не опустившего лук, на раненого Артура, на меня. На меня он смотрел дольше всего. Я тяжело дышала, не в силах отойти от пережитого, сердце колотилось где-то в районе горла.

Мелькнула стремительная тень, Оуэн одним прыжком оказался возле Эрин, перехватил одной рукой стрелу, второй схватил взвизгнувшую девушку за талию, прямо посмотрел в глаза Уриенсу.

- Сдавайтесь, барон! Велите своим людям сложить оружие. Ваша игра окончена, и вы проиграли. Сдавайтесь, или ваша дочь умрет, - парень приставил к горлу Эрин наконечник стрелы.

- Сдаваться?! – завизжала Моргана, вид у нее был поистине безумный, - вам?! Ублюдкам, шлюхам и оборванцам?!

- При всем уважении, - Оуэн ответил Моргане так учтиво, словно мы были на ужине во дворце, а не среди трупов и крови, - мой род, леди Моргана, едва ли менее знатен, чем ваш.

- О да, - ядовито зашипела ле Фей, - но вы предпочитаете знаться с отребьем, сэр Ланселот!

У меня отпала челюсть. Сэр?! Вот это поворот!

- Хоть бы и так, - пожал плечами парень, - но вашу дочь это не спасет! – он покрепче перехватил Эрин.

- Мама! – расплакалась девушка.

- Ну хватит! – вступил вдруг Уриенс, - пора прекращать это. Хватит, Моргана! Я не позволю жертвовать жизнью своей дочери, как ты пожертвовала сыном! – его взгляд, полный боли, остановился на распростертом на полу теле Ивейна, - хватит! Пора признать, что мы проиграли.

- Нет! – зашипела женщина, - нет-нет-нет! Там армия! Там люди! – она замахала рукой в сторону окна, - там…

- Там все меньше тех, кто поддержит нас, - устало ответил барон ле Фей, - ты не успела приобрети такую любовь, как твой брат, - Уриенс посмотрел на Артура, - я хотел бы переговорить с вами, ваше величество, наедине.

- Не о чем разговаривать, - мрачно бросил Артур, - вы сдаетесь. И точка. Дальше я решу, что делать с вами, вашей женой и вашей дочерью. Вы сдаетесь, отказываетесь от всех своих притязаний, а так же от земель и титулов. А еще говорите, где Элиза.

Всем телом вздрогнул Тощий, услышав это, устремил почти умоляющий взгляд на Моргану, которая истерически расхохоталась.

- Элиза, Элиза, милая Элиза. Милая сестренка, - пропела женщина.

И у меня мороз пробежал по коже.

- Что ты с ней сделала, тварь?! – Тощий подскочил к женщине.

А та вдруг вцепилась ему в горло мертвой хваткой, заставив Тристана захрипеть, забиться, пытаясь высвободиться.

- Надо было убить ее, - зашипела Моргана, - убить!

Значит, Элиза жива. Я почувствовала, что готова разрыдаться от облегчения, но понимала, что пока мы не узнаем, где принцесса, расслабляться рано.

- Жизнь вашей дочери в обмен на жизнь ее высочества! – звонко выкрикнул Оуэн.

Моргана оттолкнула Тощего, сделала шаг вперед и тут же оказалась под прицелом Билла.

- Не советую, леди ле Фей, вам делать и шага дальше, если только вы не хотите отвести нас к принцессе.

Моргана замерла, взгляд ее, полный ненависти и злобы, скользил по нам, вот он остановился на мне. В голубых глазах что-то вспыхнуло, медальон на моей груди нагрелся, причиняя боль. Моргана хищно улыбнулась.

- Хорошо, - процедила женщина, - я отведу к Элизе. Но только леди Гвиневру.

Охнул Тристан, дрогнула рука Билла.

- Нет! – бросил Артур.

- Или так, или прощайтесь с вашей сестрой, ваше величество, - процедила Моргана, с сожалением скользнув по лицу смертельно побледневшей Эрин, осознавшей, что мать готова пожертвовать ею не колеблясь.

- Я убью ее! – рявкнул Оуэн.

- Убивайте, - равнодушно бросила баронесса.

- Моргана, - потеряно прошептал Уриенс.

Женщина не удостоила его ответом. Она стояла неестественно прямо, вся ее напряженная поза дышала презрением и ненавистью. Пауза затягивалась, становилась невыносимой. Я закусила губу, в висках стучали молоточки, грудь горела огнем и болью.

- Я согласна, - я сделала шаг вперед.

- Гвиневра! – предостерегающе крикнул Артру.

Но мне было все равно, если это цена жизни Элизы, то я готова.

- Всегда знала, что женщины разумнее мужчин, - удовлетворенно произнесла Моргана, кивнув мне.

Я повернулась к Артуру, он в страхе смотрел на меня. Я слабо улыбнулась, подошла к нему ближе.

- Гвин, - тихо произнес король, - не надо. Мы найдем другой способ.

- Нет другого способа, Арт, - я легко поцеловала его в скулу, - все будет хорошо.

- Я пойду с тобой! – решительно произнес мужчина.

- Ты же знаешь, что это невозможно, - я усмехнулась, сунула меч в ножны, еще раз поцеловала Артура, на этот раз в губы и развернулась к Моргане, - я готова!


========== Глава 13 ==========


- Боитесь, леди Гвиневра? – спросила меня Моргана, когда мы шли по коридорам замка, полного стражников, потрясенно смотревших нам вслед, но не смевших нас остановить.

- Вас? – презрительно процедила я, хотя в груди все сжалось, - едва ли.

- А стоило бы, - задумчиво произнесла Моргана.

- Хватит болтать! – бросила я, не желая вступать с ней в разговор, боясь вступать с ней в разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги