Читаем Фальшивая невеста, или Попаданка против полностью

— Я могу ошибаться насчет этого студента и напрасно его подозревать. Это тонкая грань, использовать неповинного. Моя просьба весьма деликатного свойства. Вы не могли бы мне изготовить артефакт, который помог усмирить вервольфа в случае крайней агрессии. В идеале, чтобы я могла подкорректировать его поведение. Студентов много и все такие разные. Как преподавателю, мне это по силам. Однако хочется, чтобы артефакт был исключительно направленного действия. И никто бы не догадался о моей помощи. Не стоит травмировать остальных первокурсников. Именно поэтому я не стала предупреждать о своем визите Миранду. Она чувствительная девочка и ранимая. Конечно же, расходы беру на себя, ведь это на моих занятиях намечается неприятность. И с руководством не могу поделиться этой проблемой. Я новичок. Боюсь, моя квалификация попадет под сомнение. А мне всего лишь не хочется, чтобы на занятиях случилась неприятность.

Граф молчал, безотрывно глядя на женщину. Потрясение было минимальным. В голове бывшего королевского артефактора вертелись разные предположения насчет цели Аманды Дробс. Одно Ортис осознавал точно, ничего законного в этом нет. Оборотница не зря неоднократно упоминала Миранду. Понимает, что проблемы детей больно бьют по родителям, заставляя их иной раз позабыть про разум. Только это точно не про него. Немало пришлось повидать интриг при дворе.

— То есть, я правильно понял, — граф подкинул минерал в руке, — вы хотите, чтобы я создал артефакт, парализующий волю наглеца, способного причинить зло в том числе и моей дочери?

— Совершенно верно. В одном из ваших научных трудов была выделена целая глава на данную тему. А если уже есть такое чудо, то буду очень благодарна, — признательность на лице гостьи выглядела вполне натурально. И переигрывала Дробс разве только самую малость.

— Хм... У меня действительно есть такая разработка. Леди, прошу вас, никуда не уходите. Сейчас принесу ее.

Граф сделал шаг в торговый зал, а после остановился. Обернулся и глядя на оборотницу совершенно искренне произнес:

— Леди Аманда, я уверен, что решу этот вопрос. Благодарю вас, что обратились ко мне, а не к кому-то иному.

— Господин Ортис, я очень рада нашему знакомству. — Самодовольство на лице женщина попыталась тут же скрыть. — Прошу вас, не медлите. Не хотелось бы опоздать в академию.

— Понимаю, — произнес Эрдор, направляясь в торговый зал к жене. — Дисциплину я и сам уважаю.

Ситуация была неоднозначной и просто вызвать полицию тут не получится. Что им предъявить? Пришла женщина, которая желает приобрести артефакт для тайных нужд? В группе Мири наверняка есть не один оборотень, на которого при случае можно указать. Студенты не комнатные собачки, наверняка ведут себя неоднозначно. Тогда что предпринять?

— Эрдор? — Лео отпустила покупателя и теперь смотрела на мужа с затаенной тревогой. Говорят, у женщины либо ум, либо красота. Глядя на супругу, граф был готов поспорить с этим утверждением. Она впитала в себя оба качества. А еще преданность, искренность и самопожертвование. Бросить все и уехать в никуда вместе с опальным мужем не каждая сможет.

— Дорогая, повесь табличку, что откроемся позднее. У меня важное дело. — Ортис не знал, подслушивает ли его Аманда Дробс, но надеялся на это. Женщина ничего не должна заподозрить.

— Сию минуту, — ответила Леонора и направилась выполнять распоряжение супруга.

Сам граф вернулся к Дробс. Леди по-прежнему сидела на стуле, однако колыхнувшийся подол платья указывал на то, что оборотница все-таки вставала. Пусть, это не меняет дела.

Россыпь разноцветных камней на столе не изменилась. Ровно девять штук, считая тот, что записывал голос. Ортис взял отполированный розовый кварц и протянул его Дробс.

— Держите, он ваш.

Глаза оборотницы алчно сверкнули. Да-да, вожделенный артефакт находился рядом. Всего лишь на миг она не удержала маску, но и этого было достаточно графу, чтобы в очередной раз убедиться в непорядочности намерений женщины. То, как гостья подскочила со стула и быстро схватила камень, заставило мужчину открыто усмехнуться. Дробс успела заметить выражение лица Ортиса, но было уже поздно.

— Какая незадача. Правда, леди? Постойте так немного, пока я не решу свой вопрос.

Застывшая на месте оборотница не могла произнести ни звука. Дыхание и прочие функции организма никуда не делись. Чего не скажешь насчет движения и речи. Все дело в заклинании, приводящем в действие камень. Отличная вещь! Пожалуй, следует запатентовать это и предложить спецслужбам. Только вопрос, каким именно. Вернуться в Инстарию и показать королю? Вряд ли тот оценит подобное рвение, если камень будет применен на службе у соседей. С другой стороны, он пока здесь и неизвестно, когда попадет домой и как там на самом деле встретят. Дилемма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы