Даррен что-то делал в своем мобиле, Питер крутился рядом с братом. Я предпочла сбежать сюда, чтобы узнать хоть что-то полезного для себя. И надо тому случиться, что леди Кэрол застала меня в момент, когда я занималась поисками.
— Очень, — честно призналась я. — Хотелось бы понять все написанное. К сожалению, пока получается не очень. Может, когда-нибудь познакомлюсь с автором. Иногда на занятия нам приглашают специалистов со стороны. Надеюсь, повезет и мне встретиться с Сальдари К.
На лице герцогини что-то такое промелькнуло. Болезненность. Переживания. Я мысленно удивилась, потому что ничего лишнего и обидного не сказала. Известие о событии на охоте леди Кэрол восприняла мужественно и с желанием никогда не пускать за черту своих владений мерзавца Франса. А едва мы все добрались до дома, женщина окружила меня заботой с усердием наседки. Было приятно и чуточку неудобно. Особенно после того, как Дар объявил, что мы намерены пожениться и ничто не свернет нас с этого пути. На вопрос о помолвке сообщник ответил, что нет смысла давать время на размышление, ведь между нами все решено. От напора парня стало приятно и немного страшно. Вдруг что-то изменится, а мне совсем не хочется с ним расставаться.
— Это интересно, — не стала спорить со мной герцогиня и с какой-то затаенной грустью взглянула на верхнюю полку.
— Вы тоже ими интересуетесь? — спросила я первое, что пришло в голову. Отчего-то сама мысль о таком совпадении приятной волной окатила меня.
— Интересовалась когда-то, — расстроенно призналась леди. — Жаль, что знания принесли много страданий.
И сказано это было так искренне, что я поверила миледи. И пусть любопытство распирало, я никак не могла подобрать нужные слова, чтобы спросить напрямую.
— Что-то произошло, — догадалась я, мысленно выстраивая ужасы перемещений. Может быть, леди Кэрол такая же попаданка, как и я? Присмотрелась, но распознать соотечественницу не смогла. Да и не видела я никого ни разу за все эти восемь лет.
— Произошло, — подтвердила герцогиня. — Миранда, а зачем тебе самой строить порталы? Можно купить портативные, проблемы нет. У Даррена мобиль и он всегда и везде тебя отвезет. Захочешь, выучишься управлять этой техникой. Поверь, я очень рада, что мой сын наконец-то решил жениться. То, что он выбрал тебя нас с Догом более чем устраивает. К сожалению, Кларк и Элечка отстают, но я уверена, это временно.
Мне оставалось только понимающе кивнуть. Что говорить, с Эльвира сейчас в расстройстве. Выяснилось, что от охоты она отказалась не из-за каких-то там недомоганий. Все очень просто. Дочь леди Кэрол случайно заметила своего жениха в компании незнакомой девицы. Любовницы, виснувшей на шее коварнго негодяя. Сестра Даррена скандалить на улице не стала, однако когда Франс прибыл в поместье, то все свои знания девушка выложила жениху. Видимо, этот жук пытался убедить Эльвиру, что увлечение исключительно временное и она звезда на его небосклоне, в сердце... Гордая дочь королевского прокурора не поверила и парочка повздорила.
После ссоры с невестой Франсу бы уехать. Но как сообщил нам вернувшийся ненадолго Кларк, этот мерзавец оказался шпионом. Не зря я всегда его терпеть не могла и Даррен с Питером тоже. Этот гнусный человек получил приказ втереться в доверие к графу Ортису и завоевать его расположение. В дальнейшем планировалось переманить отца в Вессарийскую империю.
Именно поэтому Франс решил остаться и подружиться со мной. Он совершенно не сомневался в собственной неотразимости и силе браслета. Последний и в самом деле оказался редкой вещью, которую будут изучать специалисты.
Все эти мысли пронеслись одно мгновение. Сейчас я смотрела на леди Кэрол и пыталась подобрать нужные слова. Она будто видела мои мысли и стремления насквозь. Иначе почему ей так важно понять, зачем мне порталы.
Леди собралась уйти, сделала несколько шагов по направлению к двери... Потом остановилась и резко развернулась. Испытывающий взгляд герцогини был настолько глубоким, что я невольно вздрогнула. О чем сейчас думала эта женщина с печальными глазами? Она будто собиралась с мыслями, чтобы поделиться. Придя к определенным выводам, миледи произнесла слова, что перевернули все мое представление о местной библиотеке.
— Скажи, Миранда, а что тебе говорит имя автора на обложке?
— Сальдари К. Ничего. Я только у вас познакомилась с работой этого ученого, — призналась я, совершенно не понимая, в чем дело.
— Этот ученый я. Сальдари — девичья фамилия. Это я написала данную книгу и несколько других.
— Сальдари, — прошептала я, глядя на леди Кэрол. Неужели тот человек, что так подробно расписал про межмировые порталы сейчас стоял передо мной?
Удача? Везение?
Говорят, каждый имеет право на чудо. Сейчас одно из них ожило передо мной.
— Это я... — Герцогиня заложила руки за спину и сделала несколько шагов по периметру библиотеки. — Жаль, что все напрасно.
И столько было боли в словах леди Кэрол, что мне стало поневоле жаль женщину.
Однако собственное любопытство зашкаливало. Скрепя сердце, я поинтересовалась: