Читаем Фантастическая сага полностью

– Ты бы только послушал вчерашние речи в сенате, – сказал Сол. – Самая забавная комедия на свете. Они пытались пропихнуть закон о чрезвычайном положении – чрезвычайном… он уже лет сто готовится. Они обсуждали всякую ерунду, но о главном не сказали ни слова. – Он заговорил с сильным южным акцентом: – «Перед лицом бэдственного положения мы предлагаем обратить взоры к несмэтным богатствам вэличайшего бассейна и дельты самой могучей из рэк, Миссисипи. Плотины и каналы, э, наука, э… и у вас будут богатэйшие пахотные земли в западном мире!» – Сол сердито подул на суп. – Они говорили об этом тысячу лет назад. Но разве кто-нибудь сказал об истинной причине принятия закона о чрезвычайном положении? Нет. За все эти годы они так и не набрались смелости, чтобы прямо сказать правду, поэтому и прикрываются всякими поправками и несущественными вопросами.

– О чем ты говоришь? – спросил Энди, слушая вполуха.

– О контроле над рождаемостью, вот о чем. Все-таки они в конце концов сподобились открыть клиники для всех – замужних и нет – и приняли закон о том, что все матери должны иметь информацию о контроле над рождаемостью. Боже, какой скулеж поднимется, когда пуритане узнают об этом!

– Только не сейчас об этом, Сол. Я устал. А Ширли сказала, когда вернется?

– Я рассказал тебе все… – Он осекся и прислушался к звуку шагов в коридоре. Кто-то остановился у двери, и послышался легкий стук.

Энди бросился к двери и распахнул ее.

– Ширли! – сказал он. – У тебя все в порядке?

– Да, конечно… у меня все отлично.

Он так крепко прижал ее к себе, что у нее перехватило дыхание.

– С этими беспорядками… я не знал, что и думать, – сказал он. – Я сам пришел лишь несколько минут назад. Где ты была? Что случилось?

– Я просто захотела уйти на некоторое время – вот и все. – Она сморщила нос. – Что это за запах?

Он поспешно отошел от нее.

– Я наглотался рвотного газа и чуть не задохнулся. Я не мог освободиться. Что значит – захотела на некоторое время уйти?

– Дай хоть снять пальто.

Энди пошел за ней в комнату и плотно затворил за собой дверь. Она вынула из сумочки туфли на высоком каблуке и положила их в шкаф.

– Ну? – сказал он.

– Не надо ничего усложнять. Я чувствовала здесь себя пойманной, как в клетке, со всеми этими нехватками, авариями, холодами и прочим, да еще без тебя. Мне было очень плохо после нашей ссоры. Показалось, что все идет как-то не так. Поэтому я подумала, что если я наряжусь и схожу в какой-нибудь ресторан, из тех, где я была раньше, то мне, может быть, станет лучше. Просто выпить чашечку кофе. Понимаешь, смена обстановки… – Она посмотрела на его непроницаемое лицо и быстро отвела глаза в сторону.

– А что было потом? – спросил он.

– Я не на допросе, Энди. Зачем этот обвинительный тон?

Он повернулся к ней спиной и стал смотреть в окно.

– Я ни в чем тебя не обвиняю, но… тебя же не было дома всю ночь. Что я, по-твоему, должен думать?

– Ну, ты же знаешь, что вчера творилось. Я побоялась возвращаться. Я была в ресторане «Керли»…

– Мясной кабак?

– Да, но если ничего не есть, то выходит не очень дорого. Кучу денег стоит только еда. Я встретила там знакомых, и мы болтали. Потом они отправились на вечеринку и пригласили меня с собой. И я поехала. Мы узнали по телевизору о беспорядках, и никто не захотел уходить. Поэтому вечеринка затянулась на всю ночь. Очень много людей осталось, и я вместе с ними.

Она сняла платье и повесила на вешалку. Потом надела шерстяные рейтузы и теплый свитер.

– И это все, чем ты занималась всю ночь?

– Энди, ты устал. Почему бы тебе немного не поспать? Мы поговорим об этом в другой раз.

– Я хочу поговорить об этом сейчас.

– Ну пожалуйста, больше же нечего сказать…

– Нет, есть. В чьей квартире все это происходило?

– Какого-то незнакомого мне человека. Он не был приятелем Майка, я просто иногда встречала его на вечеринках.

– Так хозяин – мужчина? – Воцарилось напряженное молчание, пока его не нарушил вопрос Энди: – Ты провела ночь с ним?

– Ты в самом деле хочешь знать?

– Конечно, я хочу знать. Зачем, по-твоему, я спрашиваю? Ты с ним спала?

– Да.

Спокойствие в ее голосе и внезапность ответа ошеломили его, но ведь он и не надеялся получить иной ответ. Он долго молчал, не находя слов, и наконец спросил:

– Зачем?

– Зачем? – Внезапно ее охватил гнев. – Зачем? А какой у меня был выбор? Я поела и выпила, нужно было платить. Чем еще я должна была расплатиться?

– Прекрати, Ширли, ты была…

– Какой? Честной? Я должна была оставаться здесь, хоть и не сплю с тобой?

– Это совсем другое.

– Да? – Ее начало колотить. – Энди, я надеюсь, что так оно и есть, так должно быть… но больше я просто ничего не знаю. Я хочу, чтобы мы были счастливы. Не знаю, почему мы ссоримся. Я этого совсем не хочу. Все идет как-то не так. Если бы ты почаще бывал здесь, со мной…

– Мы обсудим это как-нибудь вечером. У меня работа… что я могу поделать?

– Ничего, думаю, больше ничего… – Она сцепила пальцы, чтобы они не тряслись. – Иди поспи, тебе нужно отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гаррисон, Гарри. Сборники

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези