Читаем Фантастическое путешествие (Сборник) полностью

— Как можно двигаться только вперед в этих джунглях? Если мы не может маневрировать, как мы будем обходить препятствия?

Дежнев озадаченно потер подбородок:

— Мы не будем их обходить, мы будем их отталкивать. Если корабль пройдет вплотную с одним из этих объектов, сила притяжения с этой стороны будет больше, чем с противоположной. Следовательно, траектория движения искривится, как у кометы, огибающей солнце, — он улыбнулся. — Космонавты поступают таким образом, когда хотят облететь вокруг спутника или планеты, используя гравитацию.

Конев мрачно заметил:

— Это все-таки коллагенные волокна.

Моррисон добавил:

— Некоторые из них очень массивны. Вы не сможете пройти между ними таким образом. Вы просто столкнетесь с одним из них лоб в лоб и застрянете, а поскольку двигаться мы можем только вперед, что вы будете делать? Этот корабль пригоден только для движения в токе крови, а при отсутствии течения, которое несет его, мы практически беспомощны.

После минутного размышления, Баранова спросила:

— Аркадий, у нас три двигателя и их сопла, насколько я знаю, образуют равносторонний треугольник. Ты сможешь запустить только один из них?

— Нет, все три включаются одновременно.

— Хорошенькое положеньице. Но ты принимал участие в разработке проекта корабля и знаешь все тонкости. Ты можешь модифицировать систему управления таким образом, что двигатели будут включаться по одному?

Дежнев тяжело вздохнул:

— Все говорили мне сотни раз, что я должен упростить конструкцию, что я должен сохранить деньги бюджета, что я не должен делать ничего такого, что может вызвать раздражение официальных лиц.

— Оставь это, Аркадий. Можешь ты что-нибудь сделать или нет?

— Дайте подумать. Нужно найти, из чего сделать выключатель, найти провод. И кто знает, будет ли все это действовать, а если будет., то как долго, и не окажемся ли мы в результате в еще худшем положении. Я понял, что ты задумала: если я смогу запустить только один из двигателей, мы получим несбалансированный толчок.

— Вы сможете управлять кораблем и вам удастся завести двигатель?

— Я попытаюсь, Наталья.

Моррисон бросил зло:

— Почему вы не подумали об этом, когда мы попали не в тот капилляр? Это помогло бы избежать опасности, а то ведь я чуть не погиб, пытаясь вручную повернуть корабль.

— Если бы вы первым не предложили сделать это вручную, мы бы, конечно, могли додуматься до этого, но вряд ли посчитали бы эту идею удачной.

— С чего бы это?

— Нас несло потоком крови, — возразил ему Дежнев. — Корабль имеет обтекаемую форму и сконструирован таким образом, что жидкость свободно скользит по его поверхности, но это только усложняет повороты и движение против течения. Разворот двигателями занял бы гораздо больше времени и энергии, чем вручную. Надо было учитывать и узкое пространство капилляра. Здесь же течения нет, ну а поскольку мы минимизированы, места для нас кругом предостаточно.

— Хватит, — воскликнула Баранова. — Займись делом, Аркадий!

Дежнев подчинился. Убрав крышку, он начал копаться во внутренностях панели управления, что-то невнятно бормоча.

Конев, сцепив руки за головой, проговорил, не оборачиваясь:

— Альберт, может, вы все-таки расскажете нам полученные вами сенсационные новости?

— Сенсационные новости?

— Вы упоминали о них до того, как мы получили сообщение из Грота, что находимся в нужном капилляре. Я имею в виду выкладки об анализе мыслительных волн.

— А, это, — процедил Моррисон, уловив взгляд Калныни.

Она слегка покачала головой и потихоньку приложила палец к губам.

— Да рассказывать-то не о чем, — заметил Моррисон. — Ну, были какие-то смутные видения, которые невозможно оценить объективно Вполне допускаю, что у меня просто разыгралось воображение. Естественно, те, кому я пытался об этом рассказывать, в этом даже не сомневались.

— И у вас не было никаких публикаций на эту тему?

— Нет, ни одной. Я как-то мимоходом на одном из сборищ упомянул об этом, о чем жалею до сих пор. Если вы с Шапировым и слышали что-то, так это было мое нечаянно вырвавшееся слово. А публикация на эту тему означала бы мое научное самоубийство, к чему я никогда не стремился.

— Да, это очень плохо.

Моррисон снова бросил взгляд на Калныню. Та чуть заметно кивнула ему, но ничего не сказала. Ясно было, что она и не могла сказать: весь бы экипаж услышал.

Моррисон беззаботно огляделся вокруг. Дежнев был весь в работе, что-то квохча себе под нос. Конев смотрел прямо перед собой, погрузившись в свои путаные мысли. Сидевшая за Калныней Баранова внимательно изучала экран компьютера, делая при этом какие-то заметки. Моррисон и не пытался их прочитать. Он мог бы прочитать вверх ногами английские буквы, но он не достиг еще такого совершенства в русском.

За ним наблюдала только сидевшая слева Калныня.

Моррисон сжал губы и перевел свой компьютер в режим текстового редактора. В память компьютера не была заложена кириллица, но он стал писать русские слова латинскими буквами: «ЧТО-ТО НЕ ТАК?».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы