Крайонская делегация с Королевского холма походила на сезонную миграцию крыс. Бесконечная вереница однотипных карет, изначально черных, но теперь серых от дорожной пыли, множество черных ряс, что являются атрибутом высшей ступени посвящения. Лишь крайонские стяги указывали на торжественность момента. Но даже белая звезда познания на них располагалась на антрацитово-черном фоне. Строгие и сумрачные лица знаменосцев и усталые физиономии берейторов. Их лица были расчерчены черными пунктирами, от того, что в морщины и складки въелась грязь, летевшая из-под копыт лошадей.
Риордан даже не удивился, что все до одного кони крайонцев оказались вороной масти. Он помнил, что в венах его любимого Демона тоже течет крайонская кровь.
Когда король Унбог и его придворные спустились вниз, чтобы приветствовать гостей, дверцы нескольких карет распахнулись и навстречу овергорцам шагнул Иерарх Крайоны в сопровождении приближенных. Во время предыдущей кампании, которая проходила на Парапете епископата, Риордан видел предшественника нынешнего первосвященника. Он произвел на него вполне приличное впечатление. Далее Братство было разбито на голову, а тогдашний Иерарх вскоре скончался от болезни с непонятными симптомами.
Новый Иерарх вызвал у Риордана прямо противоположные чувства. Нечто среднее между отвращением и брезгливостью. Физиономия первосвященника напоминала морду пса. Не чем-то отдельным, а скорее по совокупности. У него были широко расставленные глазницы, короткий и крупный нос с разверстыми ноздрями, а также выдающиеся скулы, сразу сообщавшие о мощном прикусе. Лишь глаза не походили на собачьи. Они смотрели вперед неподвижно и почти не мигали. Во взгляде не было ни толики теплоты, а лишь пристальное внимание и изучение собеседника. Риордан мысленно от души посочувствовал Унбогу. Сидеть рядом с таким типом на официальном обеде и чокаться с ним заздравными кубками — то еще испытание.
Но при всем этом Иерарх производил сильное впечатление, как личность. Несомненно — придворные должны были трепетать перед таким лидером.
— Рады видеть вас на овергорской земле, ваше святейшество, — сказал Риордан, когда дошла их очередь перекинуться парой фраз.
— Считаю за честь стоять тут в компании величайшего воина мира, — ответил Иерарх. — Надеюсь, мы еще насладимся вашими подвигами.
Последняя фраза была произнесена любезным тоном, но все же в ней было немало издевки. А все потому, что в слове «надеюсь» прозвучало неприкрытое сомнение.
— Постараюсь не обмануть ваши ожидания, — сухо ответил Риордан.
«Да, все верно, это ты, тварь, распорядился, чтобы похитили моего братишку. Ты науськивал своих лже-пастырей, чтобы они стерли в его памяти все воспоминания о доме. О, если бы я мог расквитаться лично с тобой. Ничего. За твои подлости ответит твоя дружина»!
Риордан склонил голову в легком поклоне, потому что не хотел показывать Иерарху ярость, которая сейчас плескалась в его глазах.
Мастера войны Бишопа Риордан видел и ранее. Он неоднократно присутствовал на военных кампаниях Овергора в качестве наблюдателя. Невысокий рост, сухая фигура, бесстрастное лицо. Если в собачью морду Иерарха навсегда впечаталось слово «Власть», то в случае Бишопа перед Риорданом несомненно стоял «Мыслитель».
«Ты тоже к этому причастен», — прошептал он про себя. — «Это твоя афера. Значит, Ниспровергатель? Хорошо, посмотрим».
— Ваши поединщики даже не выйдут из экипажей, чтобы поразмять ноги? — поинтересовался Риордан.
— В Охарде разомнут, — лаконично ответил Мастер Бишоп. — До него же рукой подать?
— Угу, — процедил Риордан, рассматривая кареты крайонской делегации.
В одной из них сейчас находился его младший брат. И быть может он, в свою очередь, рассматривал прямо теперь старшего, чуть приподняв опущенные шторки. Бишоп последил за взглядом Риордана и едва усмехнулся одними уголками губ.
«Догадался»? — спросил крайонец без слов.
— Было бы любопытно взглянуть на ваших парней до Парапета, — задумчиво произнес Риордан.
«Конечно догадался», — не произнося это вслух, подтвердил Мастер войны Овергора.
— Вряд ли это что-то изменит, — отозвался Бишоп. — А значит, и смысла нет.
«Ты попался в ловушку, из которой не вырвешься». Голос крайонца был спокойным, как озерная вода. Но под ее поверхностью скользили черные змеи злорадства.
— Вряд ли вам что-то даст эта… скрытность, Мастер Бишоп, — в тон собеседнику сказал Риордан.
— О! Да вы сами неделю назад увели поединщиков в закрытый ангар, — заметил крайонец.
— Значит, на трибунах Академии у вас все-таки присутствуют наблюдатели? — усмехнулся Риордан. — А посол Дилонне обещал, что все будет по канонам рыцарства.
Бишоп достал из внутреннего кармана своей мантии сложенный вчетверо газетный листок и показал его овергорцу. Риордану бросился в глаза заголовок статьи: «Наши поединщики ушли с открытых площадок».
— Почта Овергора работает отменно, — сообщил Бишоп. — Мы проезжали мимо Венбада, и мои люди купили там эту газету. Так, что, Мастер Риордан, не удивляйтесь секретам других, если сами окружены тайнами.