Впрочем, Бартоло Луни не был чистокровным итальянцем. Его мать была американкой. Итальянцем он был только по отцу. Но в роду Луни детей всегда называли итальянскими именами.
Из-за двери выглянуло заспанное личико младшей сестренки. Бьянке было уже шестнадцать, но Лаура по-прежнему относилась к ней, как к маленькой девочке, хотя та с завидным упорством пыталась доказать сестре, что она уже взрослая.
- Лаура! Лаура приехала! - громко закричала Бьянка и, пытаясь пробраться сквозь материнские объятия, тянулась к сестре. - Лаура!
- Простите, что не предупредила, - смущенно улыбалась Лаура, выкручиваясь из сдавивших ее женских рук. - Так вышло, что я сама не знала, что приеду...
- А вот я чувствовала, - ликуя, повернулась к мужу Рита. - Я же говорила: наша доченька скоро вернется...
- Говорила, говорила, - обреченно вздохнул Бартоло, представляя, сколько раз он еще услышит о том, что у его жены было предчувствие. - Разве я спорю...
- Твой папа не верит в мой дар прорицания, - улыбнулась Рита. - Что с него возьмешь?
Лаура подумала о том, что она тоже не очень этому верит, но говорить не стала.
- А что случилось? - поинтересовалась Бьянка. - Почему ты так неожиданно вернулась?
- Ох, - вздохнула Лаура. - Объяснять придется долго, и, думаю, сейчас не самое подходящее время. Мне звонил Роберт. Роберт Джубер. И мне нужно успеть на похороны его дяди.
- Роберт Джубер? - округлила глаза Рита Луни. - Если мне не изменяет моя прекрасная память, это твой бывший одноклассник. Тот, который как-то раз прибежал сюда рано утром после встречи выпускников и спрашивал о том, где ты... А ты уже уехала...
Лаура кивнула. Она не знала о том, что Бобби Джу прибегал сюда рано утром... Значит, это было после того, как он прочел письмо...
- Но вы ведь никогда не общались? - не менее удивленно спросил отец, не дав Лауре сделать выводы из слов матери. - И почему ты вдруг идешь на похороны к его дяде?
- Я потом все расскажу. В двух словах: сейчас я работаю в "Джубер Паблик". И сюда приехала в качестве его помощницы. Мне придется отвечать на звонки, ведь ему сейчас не до этого...
- А-а, - протянула Рита. - А как же вы встретились?
Лаура густо покраснела и приготовилась сочинить какую-нибудь сносную историю, но, к ее счастью, вмешался отец:
- Ну, ну, друзья мои, будет. Девочка же сказала, что спешит и объяснит все потом. Так что давайте выйдем из комнаты и дадим ей переодеться...
- Ладно, ладно, разворчался, - обиженно буркнула Рита и взяла Бьянку за руку. - Пойдем, дочка. Лаурита, дорогая, а ты поздно вернешься?
- Надеюсь, что нет, - механически ответила Лаура, глядя в зеркало над трюмо.
- Уж постарайся, - попросила мать, закрывая дверь. - Очень хочется узнать, как ты там...
- Хорошо, мама.
Лаура смотрела в зеркало, но не видела своего отражения. Она думала о том, что сказала ей мать о визите Бобби Джу. Если она не ошиблась, то он приходил сюда именно в то утро. Но зачем? Чтобы вернуть ее? Поговорить с ней? Увидеть ее? Впрочем, что бы там ни было, это в прошлом. Теперь она не решится спросить об этом у Роберта... А ей так хотелось задать этот вопрос...
Она посмотрела на часы. Времени на то, чтобы привести в порядок спутавшиеся после сна волосы и переодеться, оставалось немного. Лаура распахнула чемодан и вытащила из него черный костюм: пиджак с английским воротником и расклешенные брюки. Она не очень-то любила брючные костюмы, но в таких случаях они были незаменимы. В конце концов, она идет не на свадьбу, а на похороны. И мини-юбка с кружевной блузой были бы совсем неуместны.
Вниз, под пиджак, Лаура надела темно-синий топик. Распустив волосы, расчесав их и собрав тугим узлом на затылке, она мельком взглянула на себя в зеркало. То, что надо. Скромно и элегантно.
Схватив сумочку, она выбежала из комнаты. Главное, чтобы мать не задержала ее на пороге со своими расспросами, иначе она не успеет вовремя. А опаздывать на это мероприятие ей совсем не хотелось. Она и без того чувствовала себя белой вороной. На похоронах наверняка соберутся родственники и друзья дяди Роберта, а Лаура не относилась ни к тем, ни к другим.
Выйти за порог родного дома ей удалось без приключений. К счастью, такси, вызванное отцом, приехало вовремя. Лаура уселась на заднее сиденье и всю дорогу думала о том, как сейчас чувствует себя Роберт. Все это время он держался молодцом, но Лаура понимала, что он скрывает свои чувства, чтобы не показаться слабым.
К ее великому облегчению, Роберт не упал духом. Он бегал то по поручениям матери, то по поручениям тети и, очевидно, у него не было времени для того, чтобы грустить. Дел было очень много, и все их нужно было выполнить до того, как начнется церемония похорон.