Читаем Фантазии о счастье полностью

– Я не терялся, – пробормотал Хартли, – просто летел под радарами в течение нескольких месяцев.

– Твое молчание ранит их. Если они наткнутся на другие секреты, которые ты хранишь, все будет еще хуже. Ты ведь понимаешь, они должны знать то, что стало известно тебе в Швейцарии.

Хартли сердито посмотрел на нее.

– А как насчет тебя, Фиона, ты не хочешь выкопать темные секреты своей семьи, какими бы они ни были?

Она ахнула, ошеломленная его атакой, и осторожно произнесла:

– Я иду домой.

Но он удержал ее за руку.

– Подожди. Черт возьми, мне очень жаль, Фи. У меня вспыльчивый характер. Ты просто пытаешься помочь. Я понимаю это.

Она задрожала, чуть не плача, понимая, что момент неподходящий для того, чтобы расслабляться.

– Давай кое‑что проясним, Хартли. Если ты правда хочешь быть со мной, то я должна в это верить. До сих пор в наших отношениях я была для тебя либо легкой добычей, либо поводом отвлечься от твоих запутанных семейных проблем. Поскольку я не заинтересована ни в одной из этих ролей, предлагаю тебе привести свою жизнь в порядок, прежде чем ты снова явишься сюда.


Глава 8

Мейзи открыла парадную дверь их роскошного дома и скользнула внутрь. Она хотела успеть принять душ и переодеться до встречи с Джей Би. Сегодняшний вечер должен быть особенным.

Наверху, в своей гардеробной, она долго решала, что надеть. После их свадьбы Джей Би переделал одну из спален в гостиную и гардеробную для своей жены.

Он баловал ее. И ей это нравилось. До сих пор Мейзи приходила в восторг, оттого что замужем за настоящим красавцем, в которого она влюблена чуть ли не с детских лет.

Она ужасно нервничала. В основном потому, что еще не решила, стоит ли посвящать Джей Би в ее тайну. Сначала нужно посетить доктора, нет смысла сообщать мужу, пока она не уверена. Все эти тесты на беременность не так уж надежны.

В столовой она обнаружила Джей Би, просматривающего электронную почту на своем телефоне. Он тут же прекратил свое занятие и притянул жену к себе, последовал долгий поцелуй.

– Как поживает моя прекрасная девочка? – спросил он, когда она покраснела от удовольствия.

– Я в порядке, – ответила Мейзи. – Может быть, даже отлично.

Экономка Джей Би прекрасно готовила, и пусть Мейзи набрала пять фунтов после свадьбы, но оно того стоило. Первым блюдом был салат «Цезарь» со свежеприготовленной заправкой и тертым пармезаном.

– Я заходил в магазин сегодня днем между посещениями объекта, – сказал Джей Би, – но… тебя не было.

– Я заезжала к подруге Хартли.

Муж поднял бровь.

– Мейзи. Я предупреждал тебя насчет сватовства. Хартли – большой мальчик. Он может сам принимать решения.

Она проткнула ножом лист салата.

– В прошлом году его дела шли неважно, – заметила она. – Мне невыносимо видеть, как они с Джонатаном относятся друг к другу. Это неправильно. – Ее глаза наполнились слезами. – Они же братья. Близнецы. Лучшие друзья.

Джей Би потянулся через стол и взял ее за руку.

– Они справятся с этим. Хартли вернулся. Это только начало.

– А ты не можешь с ними поговорить? С обоими? Джонатан такой хмурый и застегнут на все пуговицы, и Хартли тоже… ну, я не знаю. Он ведет себя странно. Ты знаешь, что он купил дом?

Джей Би моргнул.

– Но у него есть дом.

– Больше нет. Он выставил его на продажу сегодня утром. Уже есть предложения.

– И где же этот новый дом?

– В трех кварталах от Фионы.

– Значит, интрига закручивается.

– Я заехала поговорить с ней сегодня вечером, и тут появился Хартли. Он настоял на том, чтобы мы осмотрели его новую игрушку. Это огромное запущенное место. Вам предстоит огромная работа.

– Похоже, это будет дорого стоить.

Она откинулась назад и нахмурилась.

– Ты принимаешь все это всерьез?

Джей Би усмехнулся.

– Я принимаю тебя всерьез. Они взрослые люди, милая. Дай им время.

– Джонатан когда‑нибудь говорил тебе, почему Хартли уехал? Или что так разозлило Джонатана, если он с трудом произносит имя Хартли?

– Не говорил, любовь моя. Что бы это ни было, похоже на предательство, и Джонатан тяжело переживает.

– Фиона знает.

Джонатан нахмурился.

– Ты уверена?

– Я спросила ее. Она мне сказала. Только не детали, – быстро произнесла Мейзи. – Хартли совсем недавно доверился ей.

– Значит, она важна для него.

– Похоже, именно так. Но я не думаю, что он это понимает.

Вошла экономка с главным блюдом, и тема была отложена. К тому времени, как подали десерт, Мейзи уже приняла решение. Если она собирается дождаться подтверждения врача, пусть Джей Би ждет вместе с ней.

Ее муж был почти частью их семьи с тех пор, как все они были детьми. Мейзи не могла представить себе жизнь без него. Он станет замечательным отцом.

– Джей Би, – окликнула она.

Его взгляд встретился с ее взглядом поверх края чашки.

– А что, если мы сегодня пораньше поднимемся наверх?

Темный румянец расцвел на его скулах, глаза заблестели.

– Ты этого хочешь?

Их сексуальная жизнь сильно пострадала в последние месяцы. Невозможно было заниматься любовью, не думая о том, будет ли зачат так отчаянно желанный ребенок, или снова их постигнет разочарование. А потом каждый месяц, когда у Мейзи начинались месячные, они оба плакали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги