Читаем Фантом полностью

Окружающие нас люди моментально рассыпаются в стороны, создавая импровизированную арену. Кто-то хватает меня сзади. Не задумываясь ни минуты, я бью затылком по лицу захватчика, тут же вырываюсь на свободу. Все превращается в хаос.

Я мотаю головой в стороны, чтобы выхватить парней. Но рядом мельтешит лишь светлая макушка Арта.

Ник уже дерется рядом с Шоном на другом конце зала, метрах в пяти от нас. Минимум два десятка стражей двигаются в их сторону. Как же их много!

Ник ударяет одного из солдат, сбивая с ног и толкая в толпу. Я заставлю себя успокоиться, ведь для этих парней драться – так же привычно, как дышать. Они справятся.

Несмотря на то, что я стараюсь держаться подальше от центра драки, мне все равно достаётся несколько скользящих ударов. Кожа и мышцы горят. Но я не обращаю внимания. Взгляд на Ника. Шон. Артур. А потом кто-то выбивает из меня воздух, и я отлетаю в сторону.

– Та, что с рыжими волосами, – раздается за спиной крик, и двое солдат рывком поднимают меня на ноги.

Отвлекшись, Ник всего на секунду поворачивается, но этой оплошности хватает, чтобы потерять контроль. Один из солдат ударяет его в живот, когда второй, воспользовавшись заминкой, хватает за волосы и дергает назад, вынуждая встать на колени, приставляя пистолет к его подбородку.

– Нет, отпустите его! – кричу я, но путь преграждают еще двое охранников.

Наступает тишина, словно кто-то резко выключил весь звук.

Ник сморит вперед с вызовом. Сначала я не понимаю, на кого именно, а потом толпа расступается, и медленным шагом к нему подходит отец.

Оставшиеся в зале люди взволнованно молчат, я же не свожу глаз с лица Ника, даже не замечая происходящего вокруг. Слышу только странный гул и грохот.

– Хватит! – командует полковник.

Ник улыбается. И вдруг я понимаю, чему. Это еще не поражение. Теперь, не отвлекаясь на драку, он снова может сосредоточиться на Фантоме.

– А я ничего и не делаю, – едко отвечает Ник. И только тогда я замечаю в толпе Рейвен. Скрытая среди толкающихся фигур, в черном брючном костюме она едва заметна. Величины ее роста не хватит даже пачку хлопьев в магазине с верхней полки достать, зато силы Эхо достаточно, чтобы разнести это здание на куски. Пусть и не в буквальном смысле. Чем она и решает заняться. Вот уж кого точно не мучают ни угрызения совести, ни сомнения. С самого начала она и не думала о том, чтобы хоть на шаг отступиться от продуманного заранее плана.

И тут я понимаю, что способности каждого из них ограничены. Фантазией, силой, а может, просто личными предпочтениями. Если Ник предпочитает создавать, Рейвен разрушает.

С грохотом вокруг нас начинают сыпаться стены, шатаются каменные колонны. Словно началось разрушительное землетрясение.

Люди разбегаются, но как волны о берег бьются о закрытые двери. Кричат, суетятся. «Никого не выпускать», – вспоминаю я данную солдатам команду. В центре остаются лишь черные мундиры, направляющие на нас оружие. Мы стоим достаточно близко, чтобы разглядеть капли пота, катящиеся по их вискам и округленные в ужасе глаза. Несмотря на бедственное положение, они нас боятся. Сейчас им кажется, что кто-то намеренно сводит их с ума.

– Это все блеф. Обмен сознания, – выставив вперед руку, убеждает отец. – Если хоть один из них сделает попытку использовать Эхо – стреляйте на поражение. Брюнетки это тоже касается.

Кто-то выталкивает Рейвен вперед и ставит рядом с Ником на колени. 

Раздается пара предупредительных выстрелов вверх. Эхо девушки тут же затихает. Зал возвращается к нормальному виду. Такому же, каким и был. Идеально чистым, целым, сверкающим огнями и золотом.

И тогда в голову приходит отчаянная идея.

Пусть мое Эхо не настолько сильно, как у парней, но его достаточно, чтобы донести правду до каждого. В миг мне становится наплевать на репутацию своей семьи, пересуды и все последствия того, что я собираюсь сделать. Даже собственная жизнь перестает заботить. Мне хочется, чтобы все это просто закончилось.

Удивительно, но я даже не волнуюсь. Сил на то, чтобы переживать, уже не осталось. Просто звонкая пустота.

– Меня зовут Виола Максфилд, – делая шаг вперед, громко произношу я. – И сегодня я хочу рассказать вам о проекте Корвус Коракс – инновационной разработке моего отца, полковника Фрэнка Максфилда.

Люди притихают, а я продолжаю:

– Вы хотели узнать, в чем же превосходство Эхо? Чтобы увидеть на экране все, что я хочу вам показать, понадобится минимум несколько часов. Но сила мысли опережает скорость взора в десятки, сотни раз. Поэтому смотрите.

Делаю глубокий вдох и раскрываю сознание. Протягиваю сотни невидимых нитей, раскидывая их по залу. Все дальше и дальше. Я не знаю, получается ли у меня, хватит ли сил и способностей показать все, что случилось. Теперь это не важно. Я сделаю то, зачем пришла сюда, чего бы это мне не стоило.

Солдаты начинают вертеть головами в разные стороны, не понимая, выполнять ли им приказ. По стройным рядам проносится замешательство. Ведь если стрелять, то в дочь того, кто этот приказ и отдал.

Отец дергается вперед, чтобы меня достать, но вдруг кто-то преграждает ему путь. Торн.

Перейти на страницу:

Все книги серии 48 минут, чтобы забыть

Похожие книги