- Мне и вчера было хорошо, - заверила его Фрэн. Но он прикрыл ей рот своей большой ладонью, потом шепотом попросил ее лечь.
Потом стал поднимать подол ее рубашки, но остановился. Фрэн лежала в облаке его ужасных духов и улыбалась с закрытыми глазами.
- Я не слишком спешу?..
Она покачала головой. Тогда он стянул рубашку совсем; Фрэн услышала его прерывистый вздох.
- Не закрывайся от меня и не стесняйся, - попросил он, взволнованно дыша. Фрэн и не думала делать ни того, ни другого. Она почувствовала, как Алджернон склонился к ее груди, коснувшись ее теплым дыханием; а через мгновение прижался к ней губами.
В этот раз ей действительно было почти совсем хорошо, все время хорошо; хотя когда все закончилось, счастливый Алджернон уверял ее, что главной женской радости она еще не испытала. Фрэн, неподвижно лежавшая рядом с ним, почувствовала ревность.
- Сколько же у тебя было подруг, что ты так хорошо разбираешься в женщинах?
Он некоторое время молчал. Оскорбился! А что еще она должна была подумать, увидев эту двуспальную кровать и убедившись в его опыте? Или Алджернон считает, что это ей должно быть неинтересно?..
- Две, - неожиданно сказал шотландец. – До тебя. Первую любовь я пережил еще в ранней юности, это было такое же неопытное создание, как и я сам… А вторая…
- Она была разведенной женщиной старше меня, - признался археолог, повернув голову к Фрэн, несколько ошеломленной такой откровенностью. – Мы с ней долго были близки.
- А-а, - сказала Фрэн. – Понимаю. А у вас не…
Он покачал головой.
- Мы были осторожны, вернее, это она научила меня осторожности, - сказал Алджернон. – Кроме того, возможно, она просто не могла иметь детей.
Фрэн помрачнела, и он понял ее настроение.
- У тебя ничего не будет, - заверил он ее снова. – А даже если и будет… я к этому готов.
Фрэн чуть было не спросила его, когда он на ней женится, но промолчала. Удивительно: не из страха отпугнуть этого мужчину - он был не из тех, кто бежит от ответственности. А из страха отпугнуть свою семью и общественность. Должно быть, Алджернон это понимал, потому что ничего больше не сказал.
Он снова уснул раньше нее – но в этот раз уснул, обнимая ее. Фрэн некоторое время улыбалась, лежа в его объятиях с открытыми глазами.
Она знала, что сегодня ей не приснится ничего плохого – близость этого мужчины защитит ее.
Она ошибалась.
Утром Фрэн проснулась раньше Алджернона – может быть, совсем чуть-чуть, потому что он, в отличие от нее, был ранней пташкой. Но поспешила завернуться в халат и уйти в ванную, чтобы он не увидел ее осунувшегося лица и страха в ее глазах, не услышал, как быстро стучит ее сердце.
Нужно поскорее отправиться на работу. Хотя “на работу” значит отправиться к Нечерхету, который опять терзал ее полночи. А также к “второму экспонату”, о котором Фрэн запрещала себе строить догадки вообще; она уже бессовестно ограбила его, сделала с ним такое, за что в Древнем Египте жестоко казнили. А уж если эта мумия и в самом деле… в самом деле…
- Нет, пожалуйста, - прошептала Фрэн, сама не зная, кого об этом просит.
Она вышла из ванной, опустив голову, и дожидавшийся ее Алджернон положил ей руку на плечо. Фрэн на него даже не посмотрела.
- Опять? – спросил он.
Фрэн печально улыбнулась и ничего не ответила.
- Может, это как-нибудь лечится? – спросила она, хотя уже знала ответ. Это лечится только достойной жизнью – воздержанием от того, что считалось у давно мертвого народа тягчайшими грехами. Подумать только. Древних египтян уже больше двух тысяч лет как нет на свете*, а они все еще могут возмущаться осквернением своей памяти…
Они поели и убрались на кухне, не разговаривая друг с другом. Потом так же молча оделись и вышли из дома. На улице Фрэн взяла Алджернона под руку, потому что нуждалась в поддержке, и молчание перестало быть таким напряженным.
- Все будет хорошо, - сказал он ей.
Фрэн посмотрела на него и улыбнулась, вдруг ощутив себя на три тысячи лет старше этого человека.
Войдя в музей, Фрэн удивилась тому, что зал полон – хотя ей рассказывали об этом еще вчера; но сегодня у них были дела не в зале. Фрэн покосилась на Томаса Эйвона, работавшего с очередной группой туристов. И действительно, они собрались около Нечерхета.
Интересно, а сон мистера Эйвона ничего не тревожит? Хотя Фрэн никогда не слышала, чтобы духи умели раздваиваться. Но зато для них ничего не значили расстояния и материальные препятствия – ее “фантазия” вполне могла наведаться за одну ночь ко множеству людей…
А кстати говоря, где Дарби?
- Алджернон, где Дарби? – спросила она.
- Понятия не имею, - ответил ученый. – Я и вчера его не видел.
Они посмотрели друг на друга.
- Мне это не нравится, Элджи, - сказала Фрэн.
- Мне это с самого начала не нравилось, - ответил археолог.
Они явно говорили о разных вещах.
Фрэн молча высвободила свою руку из-под его локтя и прошла вперед. Не глядя друг на друга, они зашагали в сторону зала, где все еще дожидалась своей очереди вторая мумия.