Читаем Far-Seer полностью

“And that armorback?”

“A fourth.”

“And that armorback?”

But here the girl had held up her hand. “I see where you’re trying to go with this, teacher, but you can’t fool me. It’s armorbacks all the way down.”

Back then, Afsan had clicked his teeth quietly in amusement. But it wasn’t funny now. Was God just like that girl’s armorbacks? A way of postponing the final question? A way of endlessly putting off dealing with—with—with first causes! And Afsan, smug back then in his superior knowledge, was guilty of the same self-delusion, the same acceptance of easy answers. Either God was created by something else, and that something else was created by yet some greater something, and on and on to infinity, or it was possible to exist without a creator. Well, the former case was patently ridiculous. And if the latter case was true, then, well, then there was no need for a God.

No need for a God.

But what of all he had been taught? What of the great religion of the people? The mast swayed.

Afsan felt his faith crumbling around him, shattering like an egg. And what would burst forth from the shell shards?

What was Afsan about to unleash on the world?

For a few heartbeats he tried to convince himself that this knowledge was a wonderful thing, a great liberator. For did one not live in fear of God? Did one not comport oneself so as to gain favorable standing in the afterlife, such standing decided at the sole discretion of the supreme being?

But then it hit Afsan with an unexpected forcefulness.

He was afraid.

If there was no God, there was just as likely no afterlife. There was no reason to behave properly, to put the interests of others ahead of one’s own.

No God meant no meaning to it all, no higher standard by which everything was measured. No absolutes of goodness.

Below him, Afsan heard faint sounds. He looked down upon the twin diamond decks of the Dasheter, far below. Standing at one side was the ship’s priest, Det-Bleen, moving his arms in graceful orchestration. The pilgrims were arranging themselves in a circle, each one facing out. Their tails all aimed in toward a central point directly beneath the Face of God. They tipped their heads back, looking straight up. And they sang.

Songs of hope.

Songs of prayer.

Songs of worship.

The music, when audible above the wind and the slapping of waves, was beautiful, full of energy, of sincerity. Clearer and brighter than the other voices, Afsan could hear the magic of Prince Dybo’s singing.

They’re together, thought Afsan, united in worship. For it was only through the church, through the religion, that Quintaglios saw fit to join forces for anything beyond the hunt.

The sacred scrolls said that in heaven there was no territorial instinct; that there, in the calming presence of God Herself, being in the company of others did not bring out the animal within. The church taught that one must work together, hold one’s instincts in check, that to do so was to bring oneself closer to God, to prepare oneself for the unending bliss of the afterlife.

Without a church, there would be no such teachings. Without such teachings, there would be no working together, except, maybe, to fell the largest of beasts, the greatest of prey. Without working together, there’d be no cities, no culture.

Anarchy.

In one heady moment, Afsan realized that the church was the cornerstone of the culture, that the role of Det-Yenalb was more important than that played by Saleed or any scholar, that the cement that bound together a race of carnivores, a breed that had territorial imperatives fundamental to their being, was the belief in God.

Below him, the pilgrims rotated on the deck, their muzzles now facing in so that they looked straight at each other: together, conscious of their union, but calm, instincts in check, under the kindly influence of the Face of God. Slowly they lifted their muzzles again and began to chant the words of the Eleventh Scroll.

The Eleventh Scroll, thought Afsan. The one about working together to rebuild, about how God sends landquakes not out of spite or anger, but to give us yet another reason to hold our instincts at bay and cooperate.

But Afsan knew the truth.

He could not lie. Anyone could see that he was lying, for only an aug-ta-rot, a demon, could lie in the light of day.

Science must always advance.

The mast swung far to port, paused for an instant, then swung far to starboard. Afsan looked down again. Directly beneath him was open water.

In a horrible flash it was clear to him.

There was a way.

A way to keep it all secret.

To keep the dangerous truth unknown.

He could jump. He could put an end to himself.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Научная Фантастика / Исторические приключения