Читаем Fatherland полностью

Tour name, Unterwachtmeister?” March had a soft voice. Without taking his eyes off the body, he addressed the Orpo man who had saluted.

“Ratka, Herr Sturmbannfuhrer.”

Sturmbannfuhrer was an SS title, equivalent in Wehrmacht rank to major, and Ratka — dog-tired and skin-soaked though he was -seemed eager to show respect. March knew his type without even looking round: three applications to transfer to the Kripo, all turned down; a dutiful wife who had produced a football team of children for the Fuhrer; an income of 200 Reichsmarks a month. A life lived in hope.

“Well, Ratka,’said March, in that soft voice again. “What time was he discovered?”

“Just over an hour ago, sir. We were at the end of our shift, patrolling in Nikolassee. We took the call. Priority One. We were here in five minutes.”

“Who found him?”

Ratka jerked his thumb over his shoulder.

The young man in the tracksuit rose to his feet. He could not have been more than eighteen. His hair was cropped so close the pink scalp showed through the dusting of light brown hair. March noticed how he avoided looking at the body.

“Your name?”

“SS-Schutze Hermann Jost, sir.” He spoke with a Saxon accent — nervous, uncertain, anxious to please. “From the Sepp Dietrich training academy at Schlachtensee.” March knew it: a monstrosity of concrete and asphalt built in the 1950s, just south of the Havel. “I run here most mornings. It was still dark. At first, I thought it was a swan,” he added, helplessly.

Ratka snorted, contempt on his face. An SS cadet scared of one dead old man! No wonder the war in the Urals was dragging on forever.

“Did you see anyone else, Jost?” March spoke in a kindly tone, like an uncle.

“Nobody, sir. There’s a telephone box in the picnic area, half a kilometre back. I called, then came here and waited until the police arrived. There wasn’t a soul on the road.”

March looked again at the body. It was very fat. Maybe 110 kilos.

“Let’s get him out of the water.” He turned towards the road. Time to raise our sleeping beauties.” Ratka, shifting from foot to foot in the downpour, grinned.

It was raining harder now, and the Kladow side of the lake had virtually disappeared. Water pattered on the leaves of the trees and drummed on the car roofs. There was a heavy rain-smell of corruption: rich earth and rotting vegetation. March’s hair was plastered to his scalp, water trickled down the back of his neck. He did not notice. For March, every case, however routine, held — at the start, at least — the promise of adventure.

He was forty-two years old — slim, with grey hair and cool grey eyes that matched the sky. During the war, the Propaganda Ministry had invented a nickname for the men of the U-boats — the “grey wolves” — and it would have been a good name for March, in one sense, for he was a determined detective. But he was not by nature a wolf, did not run with the pack, was more reliant on brain than muscle, so his colleagues called him “the fox” instead.

U-boat weather!

He flung open the door of the white Skoda, and was hit by a gust of hot, stale air from the car heater.

“Morning, Spiedel!” He shook the police photographer’s bony shoulder. Time to get wet.” Spiedel jerked awake. He gave March a glare.

The driver’s window of the other Skoda was already being wound down as March approached it. “All right, March. All right.” It was SS-Surgeon August Eisler, a Kripo pathologist, his voice a squeak of affronted dignity. “Save your barrack-room humour for those who appreciate it.”

THEY gathered at the water’s edge, all except Doctor Eisler, who stood apart, sheltering under an ancient black umbrella he did not offer to share. Spiedel screwed a flash bulb on to his camera and carefully planted his right foot on a lump of clay. He swore as the lake lapped over his shoe.

“Shit!”

The flash popped, freezing the scene for an instant: the white faces, the silver threads of rain, the darkness of the woods. A swan came scudding out of some nearby reeds to see what was happening, and began circling a few metres away.

“Protecting her nest,” said the young SS man.

“I want another here.” March pointed. “And one here.”

Spiedel cursed again and pulled his dripping foot out of the mud. The camera flashed twice more.

March bent down and grasped the body under the armpits. The flesh was hard, like cold rubber, and slippery.

“Help me.”

The Orpo men each took an arm and together, grunting with the effort, they heaved, sliding the corpse out of the water, over the muddy bank and on to the sodden grass. As March straightened, he caught the look on Jost’s face.

The old man had been wearing a pair of blue swimming trunks which had worked their way down to his knees. In the freezing water, the genitals had shriveled to a tiny clutch of white eggs in a nest of black pubic hair.

The left foot was missing.

It had to be, thought March. This was a day when nothing would be simple. An adventure, indeed.

“Herr Doctor. Your opinion, please.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза