Читаем Fatherland полностью

THE night dragged by in silence. At about three o’clock, Jaeger pushed some of the chairs together, lay down awkwardly, and closed his eyes. Within minutes, he was snoring. March returned to his post at the window.

He could feel Heydrich’s eyes drilling into his back. He tried to ignore it, failed, and turned to confront the picture. A black uniform, a gaunt white face, silver hair -not a human countenance at all but a photographic negative of a skull; an X-ray. The only colour was in the centre of that death-mask face: those tiny pale blue eyes, like splinters of winter sky. March had never met Heydrich, or seen him; had only heard the stories. The press portrayed him as Nietzsche’s Superman sprung to life. Heydrich in his pilot’s uniform (he had flown combat missions on the Eastern front). Heydrich in his fencing gear (he had fenced for Germany in the Olympics). Heydrich with his violin (he could reduce audiences to tears by the pathos of his playing). When the aircraft carrying Heinrich Himmler had blown up in mid-air two years ago, Heydrich had taken over as Reichsfuhrer-SS. Now he was said to be in line to succeed the Fuhrer. The whisper around the Kripo was that the Reich’s chief policeman liked beating up prostitutes.

March sat down. A numbing tiredness was seeping through him, a paralysis: the legs first, then the body, at last the mind. Despite himself, he drifted into a shallow sleep. Once, far away, he thought he heard a cry — human and forlorn — but it might have been a dream. Footsteps echoed in his mind. Keys turned. Cell doors clanged.

HE was jerked awake by a rough hand.

“Good morning, gentlemen. I hope you had some rest?”

It was Krebs.

March felt raw. His eyes were gritty in the sickly neon. Through the window the sky was pearl-grey with the approaching morning.

Jaeger grunted and swung his legs to the floor. “Now what?”

“Now we talk” said Krebs. “Come.”

“Who is this kid,” grumbled Jaeger to March under his breath, “to push us about?” But he was wary enough to keep his voice low.

They filed into the corridor and March wondered again what game was being played. Interrogation is a night-time art. Why leave it until the morning? Why give them a chance to regain their strength, to concoct a story?

Krebs had recently shaved. His skin was studded with pinpricks of blood. He said: “Washroom on the right. You will wish to clean yourselves.” It was an instruction rather than a question.

In the mirror, red-eyed and unshaven, March looked more convict than policeman. He filled the basin, rolled up his sleeves and loosened his tie, splashed icy water on his face, his forearms, the nape of his neck, let it trickle down his back. The cold sting brought him back to life.

Jaeger stood alongside him. “Remember what I said.”

March quickly turned the taps back on. “Be careful.”

“You think they wire the toilet?”

“They wire everything.”

Krebs conducted them downstairs. The guards fell in behind them. To the cellar? They clattered across the vestibule — quieter now than when they had arrived — and out into the grudging light.

Not the cellar.

Waiting in the BMW was the driver who had brought them from Stuckart’s apartment. The convoy moved off, north into the rush-hour traffic which was already building up around Potsdamer Platz. In the big shops, the windows piously displayed large, gilt-framed photographs of the Fuhrer — the official portrait from the mid-1950s, by the English photographer, Beaton. Twigs and flowers garlanded the frames, the traditional decoration heralding the Fuhrer’s birthday. Four days to go, each of which would see a fresh sprouting of swastika banners. Soon the city would be a forest of red, white and black.

Jaeger was gripping the arm rest, looking sick. “Come on, Krebs,” he said, in a wheedling voice. “We’re all the same rank. You can tell us where we’re going.”

Krebs made no reply. The dome of the Great Hall loomed ahead. Ten minutes later, when the BMW turned left on to the East-West Axis, March guessed their destination.

IT was almost eight by the time they arrived. The iron gates of Buhler’s villa had been swung wide open. The grounds were filled with vehicles, dotted with black uniforms. One SS trooper was sweeping the lawn with a proton-magnetometer. Behind him, jammed into the ground, was a trail of red flags. Three more soldiers were digging holes. Drawn up on the gravel were Gestapo BMWs, a lorry, and a large armoured security van of the sort used for transporting gold bullion.

March felt Jaeger nudge him. Parked in the shadows beside the house, its driver leaning against the bodywork, was a bulletproof Mercedes limousine. A metal pennant hung above the radiator grille: silver SS lightning flashes on a black background; in one corner, like a cabbalistic symbol, the gothic letter K.

TWO

The head of the Reich Kriminalpolizei was an old man. His name was Artur Nebe, and he was a legend.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза