— Ну ты и глупенький, Драм!.. Ведь тебе просто не говорят ничего хорошего здесь от того, что у тебя нет кошелька! Я, вообще, всегда говорю, что стоит только твоей самооценке прийти в негодность, так следует, в таком случае, просто прийти на рынок, и сразу же ты про себя услышишь с любого угла — какая же ты красавица, и умница, и вообще — верх совершенства! В общем, если давно тебе никто не говорил комплименты — добро пожаловать на рынок!.. Здесь все красавицы!
Тогда Драм решил, что чтобы быть красивым — нужен кошелёк. Ему очень даже понравилось это слово, ведь в нём было что-то про "кошек".
Наконец Драм и Сью вновь оказались в овощном ряду, где уже сто раз до этого были, но всякий раз проходили просто так, мимо. Ведь Сью сегодня совсем ничего не нужно было из овощей. Но в этот раз так случилось, что Сью уж купила всё то, что хотела и теперь вдруг решила пройтись по этому ряду ещё раз, но только уже присмотреться. А уж что было заметно в ряду без всяких там долгих рассматриваний и исследований — так это сочная спелая красная клубника, что лежала на каждом прилавке — в самом первом ряду, прямо снаружи всякого ларька и всякой лавки, и источала такой сильный садовый и летний аромат, что казалось — здесь, на рынке, уже давно наступил летний сезон. И вообще — это не рынок, а дача, и ты стоишь в огороде, под самыми что ни на есть яркими лучами дневного солнца, и твои ноги тонут в океане зеленой, свежей летней травы, а вокруг тебя, то и дело, проносятся всякие мелкие мошки, что тоже радуются солнышку и теплому летнему воздуху, и от того — тоже сейчас вместе с тобой в саду и смотрят на мир точно так же — по летнему и по клубнично-ароматному.
— Ты тоже хочешь клубники, Драм? — спросила Сью, вдыхая сладкий садовый аромат, что окутывал все овощные ряды.
— …Д… Да. — немного подумав кивнул котёнок. — Но не очень. — добавил он из скромности. Ведь он очень хотел, но не очень-то хорошо было бы выпрашивать. А он был такой скромный котёнок, что даже селёдку — ту, что, ну очень хотел, потому что увидел в одном рыбном ряду, и услышал то, как она чудно пахнет — и то не стал у Сью просить. И даже на то намекать не стал, что он её хочет. А если сейчас сказать, что ты хочешь клубнику — то это будет значить, что ты хочешь чтобы тебе её купили. А Драм так не мог.
— А вот я — очень. — покачала головой Сью, — Вот, шла, шла себе целый день — не хотела! А тут — две минутки прошла всего только по этим овощным рядам, и вот и всё! На тебе — захотела! Вот ты почему хочешь клубнику, Драм?.. Вот я, например, хочу от того клубнику, что она сладкая, и красная, и мягкая, и у неё аромат летний-летний, и что её можно кушать свежей и как варенье и как компот, а ещё вместе со сливками или с сахарной пудрой, и что она такая яркая и красивая, что аж даже как будто не настоящая, и что она тут повсюду лежит и так прекрасно пахнет, как будто бы это не рынок совсем, а дача или деревня какая-то! А ты почему хочешь, Драм? Наверное ведь все хотят по разному?..
— Я?.. Я от того… наверное хочу клубнику, — задумался Драм, — что я её ещё не пробовал…
— Как?!. — чуть не подпрыгнула Сью, — Как?.. Ты ещё не ел никогда клубники?
Драм отрицательно покрутил головой с немного виноватым видом. Хотя это была и не его вина, что он до сих пор ещё не ел клубники.
— Ну так теперь-то и я от того хочу клубнику тоже! — заявила Сью, — А не только по всем этим своим причинам. Ведь это немыслимо жизнь прожить и ещё не попробовать клубники! Ты должен её попробовать сегодня же, Драм! И сейчас мы это устроим!.. — и Сью решительно зашагала к соседней кабинке с клубникой и прочими овощами и фруктами. — Скажите, по чём у Вас эта клубника?
— По четыреста пятьдесят, красавица! — ответил тут же продавец с букетом петрушки и лука в руках, который он в это время паковал для другой красавицы лет шестидесяти семи. — Берите — сладкая! Домашняя!
— Конечно домашняя… — хихикнула Сью потихоньку и подмигнула Драму, — У всех тут домашнее — с импортными этикетками.
Но продавец этого не услышал, ведь в это время по ряду как раз проходила очередная красавица с сумкой в руках и в этой сумке ещё оставалось достаточно места для новых покупок и внимание этой красавицы тоже должно было быть привлечено к клубничному ларьку. Из двух красавиц — та, что проходила мимо, выглядела более богатой и, очевидно, более красивой, чем красавица Сью. Поэтому у Сью выдалась минутка хорошенько подумать о том, стоит ли брать эти ягоды или стоит поискать ещё?
— Четыреста пятьдесят… — промолвила она, почесывая подбородок и глядя на ярко-красные ягоды.