Читаем Фельдмаршал полностью

Он вкратце сообщил адмиралу о том, что произошло в Ливонии, как он навёл там порядок в армии.

– Я восстановил в лагере дисциплину и субординацию: первое условие любого успеха!..

Адмирал возразил насчёт этого:

– Вы, господин генерал, преувеличиваете!.. Однако обсудим лучше то, как запереть порт Нарвы! Пресечь снабжение русских этим морским путём! Самый действенный способ: пустить ко дну, перед портом Нарвы, старые суда, заполненные камнями!

Понтус на минуту задумался над этим предложением адмирала.

– Это ничего не даст! Да и где взять такое количество судов?.. А корсарам, контрабандистам ведь не прикажешь, чтобы они разгружались в порту!

Он вспомнил лихого капитана-контрабандиста, свою поездку семь лет назад, когда ездил по поручению ещё короля Эриха набирать наёмников.

– Гоняться же в море за контрабандистами, за всеми судами?.. Для этого у нас просто не хватит кораблей, флота!..

После этой встречи с адмиралом он уехал обратно в Ревель.

И там ему сообщили, что Морнай, воспользовавшись охранной грамотой, выданной ему герцогом Карлом, вернулся в Сёдерманланд, в герцогство Карла. Там находилось поместье супруги Морная.

И Понтус подумал, что вот ещё одна фигура раздора между братьями, Юханом и Карлом. Но прошло совсем немного времени, Морнай был арестован, его осудили, отрубили голову… И Понтус понял, что герцог Карл ради примирения с братом сдал ему вздорного генерала.

* * *

В это время Понтус прибыл по делам в Швецию. И там, в Стокгольме, он встретился со своим приятелем Эриком Стенбоком. А тот, молодой, красавец, признался ему, что без ума влюблён в свою двоюродную сестру Магдалину Стуре. Но когда он стал свататься к Магдалине, то её мать Мерета не стала даже слушать об этом.

Уговаривала свою тётку, графиню Мерету Стуре, и вдовствующая королева Карина Стенбок:

– Не надо мешать счастью молодых!..

Но всё было напрасно.

И вот теперь Эрик задумал похитить Магдалину и уже сговорился с ней.

– И мне нужны помощники, верные товарищи!.. Сто человек, вооружённых дворян, даёт мне герцог Карл…

Понтус, не раздумывая, предложил ему свою помощь.

– Только чтобы об этом не узнал король!

– Я не выдам тебя! – с искренним чувством обнял Эрик его…

На неделе, перед Вербным воскресением, Эрик приехал в Гернингсгольм, имение покойного Сванте Стуре. Своих помощников и дворян герцога Карла он расположил по окрестным деревням.

В имении в это время было немного людей: Маргарита, старшая сестра Магдалины, прислуга, сама графиня Мерета.

И там Эрик провёл два дня, приглядываясь, как бы удобнее провернуть всё дело… На третий день, после обеда, спросив свою любовь, не желает ли она прокатиться в санях, с ветерком на рысаке, и получив её согласие, о чём они уже условились, он усадил её в сани. Взял он ещё её подругу, девицу, а также пожилую тётушку. Но только выехали они было за ворота усадьбы, как та тётушка подняла крик, почувствовав что-то неладное в этой затее.

В самом замке тоже поднялся переполох. Когда о том, что Эрик увозит Магдалину, доложили графине Мерете, та упала в обморок…

Эрик, видя, что ему нечего терять, пригрозил этой тётушке пистолетом, если она будет кричать.

Кучер, по его знаку, наддал по бокам лошадкам. И сани полетели, разбрызгивая комками сырой, уже подтаявший весенний снег. Недалеко от замка их уже дожидались и пристроились за ними дворяне герцога Карла во главе с Понтусом… Понтус же, чтобы его никто не узнал, и люди герцога тоже, заблаговременно, когда отправился с Эриком на это дело, натянул на лицо кожаную маску, такую же, как была у генерала Блеза де Монлюка. О нём, о Монлюке и его маске, он вспомнил сейчас не случайно. До него дошли из Франции слухи, что в этом году генерал Блез де Монлюк получил звание маршала. Итак, заочно, он отметил это событие маршала, одного из тех, кто оставил след в его судьбе…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Исторические приключения