В итоге за дело взялись трое: Энджи и еще двое ее коллег, Дейл и Луиза. Они настигли Феликс в бригадирской. Когда они вошли, Феликс прищурилась: чутье подсказывало ей, что это неспроста. Луиза взяла ее на руки, и Феликс тут же принялась отчаянно вырываться, но через некоторое время смирилась, и ее удалось держать неподвижно. Впрочем, на морде у Феликс было написано, что ей это все равно не нравится.
– Дружочек, – постаралась утешить ее Энджи, – я бы не стала тебя мучить, но так надо, честное слово.
Она аккуратно открыла кошке пальцами рот, положила туда таблетку и закрыла пасть. Феликс злобно сверкала глазами и, казалось, готова была все выплюнуть, как выплевывала комки шерсти из желудка, но потом на глазах изумленной публики… облизнулась.
Коллеги решили, что дело в шляпе, но на всякий случай не стали ее сразу отпускать: надо было убедиться, что таблетка проглочена.
– Главное, чтобы Феликс была в порядке, – распорядилась Энджи.
Она и была. Она еще раз облизнулась, и Луиза спустила ее на пол. Все трое захлопали в ладоши: вот и готово!
– Отлично! – объявила Энджи. – Волнения позади, нужно дать ей вкусненького.
Энджи пошла за лакомствами, но стоило открыть дверь, как Феликс пулей вылетела из комнаты. Она изменила своим привычкам и не дождалась награды. Энджи вышла за ней в коридор, посмотрела вслед и понимающе кивнула: Феликс не понравилась процедура, а теперь ее нужно просто оставить в покое, и через некоторое время она перестанет обижаться. Энджи вернулась в бригадирскую, бодрая и довольная, что удалось кошке дать лекарство.
– Что ж, – сказала она коллегам, – не так и страшно все прошло. Почти что легко и просто.
– Энджи… – медленно сказал Дейл.
– Что?
– Посмотри на пол.
На ковре лежала маленькая белая таблетка. Феликс ее выплюнула, прежде чем кинуться за дверь. Она отлично знала, что поступает нехорошо – оттого и не стала ждать следующей попытки.
Энджи покачала головой, но не могла не восхититься изворотливостью кошки. Феликс явно усвоила театральный опыт, который получила в «Альгамбре»; сейчас ей можно было дать «Оскар» за актерскую игру. Вот только оставался вопрос, как заставить ее съесть таблетку.
Ответ в конце концов нашел Билли: оказалось, что это лекарство бывает и в виде капель, которые наносятся кошке на загривок и действуют так же хорошо. Поэтому защиту от блох он ей обеспечит. Надежно держа ее в своих обветренных, огрубелых руках, Билли ласково погладил Феликс по шерсти, взял пузырек и капнул средство от блох ей на загривок.
– Ну, вот и все, – буркнул он, а Феликс была очень благодарна, что его заботами ей больше не придется глотать эти ужасные таблетки.
С этих пор отношения между Билли и Феликс заметно потеплели: они как будто поняли друг друга. Когда Феликс неприветливо вела себя с людьми (чем старше она становилась, тем чаще это случалось), ее манера чем-то напоминала раздражительный характер Билли, которого не зря прозвали «мистер Брюзга». Это были родственные души. В любом случае Билли стал гораздо меньше жаловаться на ее визиты в сад.
Впрочем, опытные хаддерсфилдские садоводы могли бы заметить, что он и раньше, похоже, не очень-то хотел отвадить кошку от сада. Ведь среди лаванды и садовых ромашек, оранжевых крокосмий и синей герани, которую Билли посадил на клумбах, было еще одно растение, известное как котовник. У котовника серебристые листья и соцветия сиреневых цветов, и садовники знают, что кошки просто обожают кататься в его душистых листьях.
Может быть, Билли посадил его для Феликс…
Глава 23. Битва за станцию Хаддерсфилд
– Явилась, не запылилась, – сказал Дейв Чин и от души рассмеялся, глядя, с каким восторгом Феликс мчится к нему по платформе. Дело было в декабре 2013 года. Рядом шла Крисси, кассир, и несла картонную коробку, которую Феликс превосходно знала: там лежали украшения для рождественской елки. Каждый год, когда доставали коробку, появлялась и Феликс. Для нее это значило одно: пора играть и развлекаться, начинается веселье…
К этому времени уже стало традицией, что в декабре Феликс «помогает» наряжать станционную елку, которую ставили в зале. Она взбиралась по стволу на вершину, совсем как делала это котенком, и подолгу сидела там, обозревая свое царство. Хоть она и стала взрослой кошкой, но веселиться не разучилась. Под настроение Феликс могла порезвиться не хуже, чем в ранней юности, когда она всюду носилась, как ураган. Когда елку начинали украшать, Феликс упорно воевала с шариками и с ангелом из золотой бумаги, которого Дейв и Крисси пытались пристроить на высокое дерево, играла в футбол елочными игрушками и гоняла их по кассовому залу – к немалому веселью людей в очереди. Стоило ей увидеть, что Дейв тащит через вокзал громадную елку, как Феликс от него не отставала. Не изменила она своим привычкам и в этом году.