Читаем Фемида. Книга жизни. Для всех идущих полностью

14) …мой Тиран топчет дорогу к триумфу лишь потому, как хочет стать звездой воочию для этого одичалого небосклона лжи. Мой Тиран если и существует, то, во-первых, он с большой буквы, потому как имя ему – я прежний, ставший иным; и если он чего и хочет, так это то, чтобы каждый стал частью ЖИЗНИ, его, меня, и всех остальных сотворившей. Неужели вы до сих пор думаете, что человек, или всё остальное – это процесс эволюции… АУУУУУУУУУ, СПЯЩИЙ ПРОСНИСЬ! Мой Тиран – проявленный Абсолют. Какой ваш, – такой и взгляд.

15) …во-первых, сиддхи, как и любой языческий термин, способ описания, придумал человек, или через человека, что неважно, —для констатации уже существующего. Речь не про то, что у меня сиддхи, или что-то другое, а то, что они уходят, если я начинаю смотреть на мир через ритм человека, на поводу которого я пошел. То есть если я назначу встречу в ресторане 17.00, – все будет по-моему, и сидхи, и ритм, и все чудеса, и человек будет в эйфории от моего ритма, если я приду на встречу 17.30, потому как назначил ее он – все способности улетучатся, и я буду осязать и смотреть на мир, исходя из его опыта. И речь, основный замысел вами цитируемого в том, что я могу играть этими состояниями, смотреть на то, как видит тот или иной человек этот мир, не теряя связи со своим. Акцент на том, что, если я начну смотреть на мир его глазами, то есть пойду по его ритму, и времени, – я теряю свои способности на короткое время, но я не теряю себя, потому как я себя нашел. И я это делаю для расширения кругозора, чтобы обратить внимание на то, как смотрит на мир тот или иной. Потому как я себя нашел, в отличии от тех, на поводу которых я могу вынуждено или осознанно шагать, познавая мир. А теперь вопрос, нашли ли вы себя настоящего, которого бы невозможно было потерять? Он риторический, как и тот: кто же вы?

16) Невозможно принять вибрации другого ритма, будучи в другом. Частично и лишь то, что готовы воспринять. Как одну и ту же композицию. Один видит в ней боль, другое прошлое, третий будущее. Каждый по-разному. И лишь ее сотворивший гений, то есть даже не человек, а сама сила – является истинным. То есть это вдохновение, или состояние, которое проходя через человека и проецировало его переживание. Если сейчас взять и сделать гипотетическую пересадку наших гармоний, то ваша женская, мне будет по душе, потому как ее сторону я в себе проявил, создавая образы для девушек. Соответственно я чувствую этот задор и легкость, тягой к жизни, потому как я уже не частное целого, а самое целое. Но вот если вы окунетесь в мою гармонию, вы сойдете с ума: и от депрессии, и от мыслей, и от дум, и переживаний, которые вследствие огромной силы вас просто начнут сжимать в тиски. Это будет и апатия, ввиду невозможности переварить опыт, который вы не получили в активном взаимодействии с миром, где его можно получить, и депрессия, по той же причине – неприятия себя настоящего (света, вас сотворившего), а также иные вещи, например взгляд на происходящее, где даже предавший, жестко обидевший вас – вдруг осязался как любимый человек, будто вы с ним 20 лет под одной крышей жили. Ну все в совокупности диссонансом сведет с ума. Поэтому лучше не примерять облики. Прикиньте на миг, чтобы было если бы вы, сохранив РАЗУМ, восприятие, вдруг были обречены на вечную жизнь – стать солнцем, у которого есть чувства вследствие неразрешённого внутри себя конфликта с собой? Не уверен, что это легко представить, но могу подсказать аналогию: это тоже самое, что человека заживо в гробу погребут, и он никогда не сможет умереть, но будет осязать гнет закрытого пространства и себя ЭГОИСТА долгое время, пока он себя НЕ СМОЖЕТ окончательно (то есть свои инстинкты) победить. Вот и в жизни вся аналогия сведена к тому же. Победе над собой.

17) … а теперь взгляните на эту ситуацию, будто именно я, будучи зрячим поместил вас в гипотетически закрытое пространство, и даровал вам вечную жизнь, – целью уничтожения вас эгоизма. Покуда именно я знаю, как он в вас сможет проявиться, а после разрушиться, чтобы вы наконец-таки стали счастливым, и свободным от взглядов УМА. Изменилось что-то в восприятии или нет? И кто Я? Тиран, которого не любит общество, потому как я вас не спасаю так, как вы хотите? Или все-таки любящий милосердный Бог, дарующий вам вечную жизнь, но при условии, что вы разрушите стенки своего эгоизма, и начнете жить воистину свободным? А?

18)… когда вы обособленны об Абсолюта, когда вы бодры только в сознании, но в бессознательном вы слепы, как зрячий в свете, – тогда вами сказанное имело жизнь. Бодрый в бессознательном, где обычный спит, или находится в отключке, когда его вырубают, например, как в боксе, – уже ничему не дивится, покуда в нем некому дивится. Сознания нет, только осознание всего происходящего одной причиной. И это есть то самое ЦАРСТВО БОЖИЕ, о чьём гласит и Библия, и безликий Я, – чьего пока никто не видит и не слышит, но до определенных, несущественных времени, пор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
История патристической философии
История патристической философии

Первая встреча философии и христианства представлена известной речью апостола Павла в Ареопаге перед лицом Афинян. В этом есть что–то символичное» с учетом как места» так и тем, затронутых в этой речи: Бог, Промысел о мире и, главное» телесное воскресение. И именно этот последний пункт был способен не допустить любой дальнейший обмен между двумя культурами. Но то» что актуально для первоначального христианства, в равной ли мере имеет силу и для последующих веков? А этим векам и посвящено настоящее исследование. Суть проблемы остается неизменной: до какого предела можно говорить об эллинизации раннего христианства» с одной стороны, и о сохранении особенностей религии» ведущей свое происхождение от иудаизма» с другой? «Дискуссия должна сосредоточиться не на факте эллинизации, а скорее на способе и на мере, сообразно с которыми она себя проявила».Итак, что же видели христианские философы в философии языческой? Об этом говорится в контексте постоянных споров между христианами и язычниками, в ходе которых христиане как защищают собственные подходы, так и ведут полемику с языческим обществом и языческой культурой. Исследование Клаудио Морескини стремится синтезировать шесть веков христианской мысли.

Клаудио Морескини

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика