Читаем Феникс полностью

Помилуйте! ИсключеныПрисутствующие… Быть может,Герр Казанова нам предложит,Нас познакомит…

(Князю де Линь.)

Ваш соседВедь тоже, кажется, поэт?

КАЗАНОВА

Да, Светлость. Этого союзаГода не расторгают. МузуЕдинственную изо всехЛюбовниц — не пугает старость.Я не ручаюсь за успех.

(С великолепной театральностью читает.)

Проклятие тебе, что меч и кубокЕдиным взмахом выбила из рук,Что патоку молитв и желчь наукНам поднесла взамен девичьих губок.И вот сижу, как мерзостный паук,Один, один меж стариковских трубок.Что мне до воркования голубок?Кому, кто молод, нужен старый друг?Будь проклята! Твои шаги неслышны.Ты сразу здесь. Кто звал тебя? — Сама!Нет, не сама и не Зевес всевышнийТебя прислал, Сума — Тюрьма — Чума!Всех Немезид пылающая ярость —О дьяволово измышленье — старость!

ПЕРВАЯ ОСОБА

Гм…

ВТОРАЯ ОСОБА

Вы окончили?

КАЗАНОВА

СовсемОкончил — и покончил.

ВТОРАЯ ОСОБА

Хэм.

КАПЕЛЛАН

Да-а-а…

ПЕРВАЯ ОСОБА

Благодарствую.

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

А нетуЧего-либо повеселей?

КАЗАНОВА

(загробным голосом)

Про августейший мавзолей.О переезде через Лету.О суетности чувств. Как летоНеслышно приведет к зиме.

ВИДЕРОЛЬ

А о холере и чумеВы не предложите сонета…Для полности? Чтоб весь букет,В слезах и голову понуря,Презентовать своей Лауре…Упорствующей.

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

(Видеролю.)

Мой поэт,Что скажете на менуэтМеж розовых кустов?

(Графу.)

ХозяинНам не откажет?

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

НераскаянВ толпе других моих греховСей грех: пристрастье к Терпсихоре.Спросите обо мне, танцоре,У бабушек!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

У жениховИх, верно, тоже?

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

(смеясь)

Басни! Басни!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Я к бабушке ревную!

ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Князь мой!Ваш первый менуэт за мной!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Второй за мной!

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

А тот — с зимой —Пусть спит себе над фолиантом!

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

Позвольте, граф, сам музыкантамПроизведу сегодня смотр.

(В дверях.)

Традидерб… Сады Ленотр…В толпе прелестных иностранцевТы, майской бабочки милей…О менуэт — дуэт сердец!Вы королем недаром танцевЗвались и танцем королей!Где вы, прежние луны?Где вы, нежные пары?О, блаженная юность!

КАЗАНОВА

О, презренная старость![5]О, бессильная злоба!

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

О, преграды кружевО, кружащие робыМолодых королев!Развязалась подвязка…Как дано, так и взято…Кто скрывался под маской?Тсс… Инкогнито — свято!О, жемчужные зубки!О, каскады кружев!О, летящие юбкиМолодых королев!А потом — от камзола —Это облако пудры…(Вполоборота — Казанове.)Вы тоже были чернокудры?

(Выходит.)

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Ушел — и сердцем вслед несусь!Я в князя влюблена!

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

Я тоже.

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Нет метче уст!

ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Нет тоньше чувств!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Ах, если был бы помоложе!Как страусовым пером по кожеПроводит взглядом!

ВИДЕРОЛЬ

(угодливо)

Этот лобВсех коронованных особСоветчик.

КАЗАНОВА

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветаева, Марина. Драматические произведения

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги