Читаем Феникс полностью

Дани не повернул ко мне головы, голос его звучал тоскливо.

― Мне же и семи лет не было. Помню испуганных родителей и озабоченное выражение на лице дяди, твоего отца. Мы бежали. Маги догоняли нас на своих белых конях. Они окружили нашу повозку. Твой отец отдал тебя Джеку и что-то ему сказал, а потом прочитал заклинание и выпрыгнул, крикнув: «Бегите!»

Он помолчал, тяжело дыша, словно ему не хватало воздуха и продолжил.

― А потом возник большой светящийся шар. Помню удивлённые лица преследовавших нас магов, взрыв и кровь на их чёрных с серебром мундирах. Они падали вместе со своими белоснежными скакунами… Это было так страшно, Феникс. Отец велел мне закрыть глаза. Я так и сделал, поэтому самого перехода не видел. С тех пор я ненавижу магию, а она меня не отпускает…

Я потрясённо молчал.

― Почему ты никогда не рассказывал мне об этом?

― А ты спрашивал? Предпочитал всё время играть в сыщика, как будто я ни о чём не догадывался, ― он грустно усмехнулся, и его лицо опять приняло своё обычное безразличное выражение.

Первые капли упали на землю. А потом ещё и ещё. Мы охнули и, засмеявшись как маленькие дети, побежали под дождём в сторону леса, под защиту его листвы. Совсем не думая, что там нас может подстерегать опасность. Ведь мы были вместе…

<p>Встреча</p><p>Часть 1</p>

Едва мы с братом добежали до первых деревьев, дождь хлынул в полную силу. Мы промокли, и нам было смешно, потому что, спасаясь от хлещущей с небес воды, оба забыли, что, вообще-то, хороший маг легко ставит защиту от стихии.

― Так вот они какие, твои хвалёные способности, Феникс. Ты меня даже от простого дождика не защитил, а обещал-то…― шутливо ворчал Дани, отжимая длинные волосы.

― Минуточку, сейчас всё будет! ― я приготовился высушить одежду на нас обоих, но брат меня опередил.

― Лучше уж я сам, это только тебя огонь не трогает. Ты, наверное, и купаешься в нём, и спишь. Боюсь, своими новыми заклинаниями так меня подсушишь, что один пепел останется, ― подсмеивался он, внимательно осматриваясь вокруг.

― Ты мне не доверяешь? ― надулся я.

― Не доверял бы, не притащился бы в эту глушь. Ну хватит болтать. Мы в лесу, стоим практически на дороге, а дальше-то что? Как ты собираешься искать Джека? ― Дани почему-то называл отца и мачеху только по именам. Он взглянул на меня и от его шутливого настроения не осталось и следа.

Я посмотрел под ноги: кругом росли какие-то незнакомые растения. И никакой дороги. Брат хмыкнул.

― И следопыт из тебя тот ещё, сплошное разочарование. Приглядись повнимательней ― вон остатки старой кладки. Доро́гой, видно, давно не пользовались, она заросла, но, если у тебя глаза на правильном месте, ни за что её не пропустишь.

Я вздохнул: «Ну вот, началось, Дани в своём репертуаре, теперь даже дышать меня будет учить!»

― Феникс, выкладывай свой гениальный план, или мы оба возвращаемся домой. Учти, бродить наобум по незнакомому лесу я не собираюсь…

Пришлось достать кулон, в котором лежала прядь волос дяди.

Это поведёт нас. Я вижу след, словно красная нить он выведет нас к цели.

― Какая ещё нить? Шутишь, что ли?

― Придётся довериться мне, братишка, для меня магический след виден очень отчётливо, ― гордо произнёс я, но осёкся под ироничным взглядом Дани. «Всегда он так! Смотрит на меня как на малыша, обидно же…»

Дани со скучающим выражением лица взмахнул рукой, я даже не успел понять, как в ней оказался кинжал дяди. На землю упали половинки небольшой пёстрой змеи, продолжая извиваться у меня под ногами. Я зачарованно смотрел на них.

―Ну что, понравилась змейка? Между прочим, одна из самых ядовитых в здешних местах. Внимательней надо быть, птенчик. Твоя миссия могла закончиться уже минуту назад. Ты хоть понял, что я тебе спас жизнь? Вот что, просто указывай мне направление, я пойду первым, а ты держись рядом. И, пожалуйста, не отвлекайся. Эти леса обитаемы, и ядовитые змеи ― мелочь, по сравнению с остальными их «жителями»…

Я притих и кивнул. Мне с самого начала было ясно, что брат со мной не считается, так и держит за ребёнка, и разубеждать его бесполезно. Он очень упрямый. Разве поверил бы он мне, скажи я правду, что оглушил змею магией, ещё до того, как Дани бросил кинжал ― подарок отца. Да ни за что, это задело бы его гордость, а я не хотел его «ранить».

Так мы и шли по дороге: я указывал направление и покорно плёлся позади. Неожиданно, заклинание «разведчик» просигналило мне, что за нами кто-то наблюдает.

― Дани, кто-то следит за нами, ― негромко сказал я.

Брат остановился.

―Я тоже почувствовал, можешь сказать где?

― Слева в паре метров от тебя, за этими лохматыми кустами.

― Понял, ― кинжал полетел прямо в середину кустов. Кто-то вскрикнул и зашуршал ветками, но, когда мы подбежали, никого на месте не было.

― А я меткий, попал, ― усмехнулся он, ― здесь немного крови, выслежу его по следам.

― Не надо, Дани, это зверь, а за нами наблюдал человек, и он сбежал, но недалеко. Я всё ещё его чувствую.

― И что предлагаешь, будем брать?

― Не сейчас, пойдём вперёд, как будто ничего не случилось, ― я поднял с земли и протянул ему кинжал, ― думаю, он последует за нами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феникс(Люро)

Похожие книги