Читаем Феникс Его Высочества (СИ) полностью

- Наин, министр торговли, давно недоволен поведением цесаревича и его отношением к внутренней политике. А больше всего сердит на то, что Дэв не намерен жениться на Аделии, - Лин глянул на меня испытующе. Убедился, что я понимаю, к чему он клонит, и продолжил: - Так уж случилось, что мы состоим с Наином в родстве... в общем, кузен как-то раз пригласил меня на загородную виллу и познакомил со своим воспитанником, как две капли воды похожим на Давида. И рассказал о задумке подменить настоящего цесаревича на марионетку, которой будет легко управлять. Я обещал подумать. Все тянул время, не мог отважиться...

- Фигасе - «задумка», - припечатала я. - Сдохнуть мне не сходя с места, если это можно назвать иначе, чем заговор.

Вот кого нужно было сажать в тюрьму. Теперь мне стало ясно, почему Дэв называл дворец змеиной ямой: никогда не узнаешь, кто из подданных «ядовит» и с какой стороны укусит.

- Я бы никогда не впутался в эту авантюру, если не случай в клубе, - принялся оправдываться Лин. - Император поручил мне присматривать за его сыном, понимаешь?.. Ишар Второй не прощает ошибок.

Забыв об осторожности, я взорвалась:

- И ты считаешь, что Император не заметил бы подмены? Неужели отец не поймет, что перед ним не его сын?!

- У меня не было выбора, - промямлил Лин. - К тому же, Император редко видится с цесаревичем и плохо знает его привычки.

- Не то, что я, верно? - замечание сорвалось с губ, вопреки моей воле. - Поэтому вы решили от меня избавиться?

Лин состроил гримасу и произнес с сожалением:

- Если бы ты не начала открыто обвинять цесаревича, тебя бы никто не тронул.

Ответ меня порядком озадачил.

- Ты так рассуждаешь, будто все во дворце в курсе подмены, и только я одна противлюсь.

Лин хитро прищурился и подтвердил:

- Не все, но многие.

Меня затрясло: от гнева и обиды. Кругом обман, всюду притворство. Почему-то вспомнился Раф, его доброжелательность и сочувствие. Не было ли все это притворством?

- Мне не нужны подачки от заговорщиков! - фыркнула я. - Лучше умру, но не предам Дэва.

Лин поджал губы, но промолчал. А я утратила интерес к разговору. Все, что мне нужно, выяснила, остальное - потом. Для начала - отыскать и спасти настоящего цесаревича. Но для этого необходимы силы и средства. Одной мне не победить бритоголовых.

Мысль найти союзников среди придворных и гвардейцев я отмела сразу. Раф, и тот не внушал мне доверия. Впрочем, как и я ему: начальнику гвардии нужны только факты.

Лин точно подслушал мои мысли. Насупился и прохрипел:

- Только не думай, что я так просто признаюсь в измене. А слова, сказанные под пытками, не берутся судом в расчет. Да и Наин не оставит меня без поддержки.

- Он просто тебя убьет, - подытожила я. - Чтоб ты его не сдал.

Лин закусил губу, лицо его стало одного оттенка с белоснежной наволочкой.

Подавив заносчивого старика морально, я задумалась: как заставить его замолкнуть хоть до утра. Придирчиво осмотрела комнату, уперлась взглядом в платяной шкаф.

- Он запирается на ключ? - спросила у своей жертвы.

- Д-да... - заикаясь, ответил Лин и съежился. Догадался, что его ждет.

Связанный простыней, с кляпом во рту, Лин выглядел как настоящая мумия. Я усадила его в шкаф и посоветовала:

- Пока молчи. Следующий обход дворца только через четыре часа, так что не травмируй связки понапрасну. Иначе к утру охрипнешь.

С этими словами я заперла шкаф, а ключ выбросила в окно.

С секунду поразмышляла, каким путем покинуть дворец и выбрала лабиринт. К кому обратиться за помощью, я уже решила. В продажной Галактике все же есть люди, которым можно доверить любую тайну. Они помогут и не предадут. Что бы ни говорил Раф, Медведь и его «птенцы» - моя последняя надежда. Не верила я, что батя предатель. Не хотела верить.

Глава 21



Ремонтный ангар поразил меня своими размерами и оснащением. Здесь без проблем могли одновременно ремонтироваться сразу с десяток лайнеров, не говоря уже о количестве небольших судов. Установленные вдоль стен стеллажи с запчастями, роботехника, краны-манипуляторы и сложнейшие сварочные механизмы притягивали взгляд.

В отличие от дворца, здесь не было и намека на запустение. В мягком свете прожекторов поблескивали бока космических аппаратов, пахло металлической стружкой и технической смазкой. А еще быстрорастворимым кофе, который пили засидевшиеся допоздна ремонтники.

Шустрой мышью я прокралась к разведкатеру, стоявшему недалеко от входа. Не удержалась и провела ладонью по его обшивке: новенькая, гладкая. Оставалось надеяться, что у этого «малыша» нет серьезных поломок. Но выбирать не приходилось: исправные суда имперского флота охранялись день и ночь, да и топать до стоянки не близко.

Я взобралась в кабину, включила двигатели на полную мощность. Мысленно поблагодарила Михея за ценные советы по пилотированию в экстренных ситуациях.

Катер стартанул с места, напугав заскучавших ремонтников. Выбравшись из ангара, послушно взмыл вверх. Завыла сирена, и на панели управления высветился приказ немедленно вернуться.

- И не подумаю, - рявкнула я и отрубила канал связи. - На Землю вернусь только вместе с Дэвом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы