Читаем Феникс (СИ) полностью

- Но для начала нужно иметь хоть какие-то деньги.

- Да ты не переживай, вместе у нас все получится.

Прошли еще чуть-чуть, и улица уперлась в площадь.

На городской площади толпился пестрый народ. Подойдя к одной из лавок, продавщица которой громко зазывала покупателей, расхваливая свои сладости, действительно распространявшие приятный запах, Джозеф купил большой пряник для Бетти. Она поблагодарила его и ела печенье, пока они гуляли меж рядов.

Вдруг они увидели какое-то оживление и веселье в толпе. Уже не совсем трезвые люди танцевали жигу, под звуки волынки и скрипки. Своим весельем они притягивали все больше новых участников развлечения.

Джозеф озадаченно посмотрел на выплясывающих горожан.

- А вы как танцуете у себя в свете? – спросила его Элизабет.

-Почти так, но у нас все организовано, красиво, по порядку.

- Интересно. Как же это?

- Могу показать. Перед началом танца кавалер должен был пригласить даму сложным поклоном с реверансом и маханием шляпой в разные стороны, – говорил Джо, одновременно, показывая.

Элизабет рассмеялась.

- Как же вы, «лорд-Сандерс», похожи сейчас на цаплю.

Она положила свою ручку на протянутую ладонь Джозефа. Он поцеловал ее и притянул к себе. Шаг в сторону, еще шаг и понеслись кружиться. Простой вальс знали оба танцора, так что претворение его в жизнь не составило большого труда.

- Говорят, что ее величество королева Елизавета при дворе танцевала вольту7, только потому, что считала свои ноги красивыми и что их не следует прятать под длиной юбкой, – сказала Бетти, - какая же она после этого королева?

- Чего только не говорят! Слышал, что церковь этот танец запрещает.

- Как крайне неприличный и пошлый, - дополнила она, - Я бы ни за что не позволила себе такого безрассудства.

Опытный наблюдатель заметил бы, что Джозеф танцевал почти идеально в отличие от Бетти. Она не успевала шагать, а он все ускорялся и ускорялся.

- Все, вы меня закружили, - не вытерпела девушка.

- Затем мужчины и женщины встают в два ряда, берутся за руки и сходятся, расходятся, меняются местами. Причем происходит все это синхрон…

- Как же скучно ваши танцы танцевать по всем этим правилам! Так и чувствуешь себя марионеткой. Другое дело тут. Посмотри на народ! Нет никаких строгих правил, никаких ограничений. Просто двигайся, как тебе хочется. И чем быстрей, тем лучше, пока не вдоволь не напрыгаешься и не свалишься от усталости.

Джозефу нечего было сказать против.

- Пойдем! – Крикнула она и потянула его за руку, направляясь к скачущей толпе.

Люди плясали контрданс, встав в круг. Вскоре к ним присоединились наши танцоры и принялись перебирать ногами.

- Я и не знал что это так весело! – признался Джо.

Во время танца он смотрел на Элизабет и удивлялся:

«Какая она энергичная, как заводная. Надо же, как может быть сильна духом, чтобы противостоять трудностям, такая с виду хрупкая девушка».

Глава 6

Сватовство

Не заметно промчалась весна. И птица под названием «лето», прилетев с юга, уж окончательно обосновалась в Английском Королевстве, согревая все своим теплом, словно родных птенцов. Вся зелень кругом приобрела насыщенный темный цвет изумруда. Луга покрылись густыми коврами сочных трав, дающими постоянный корм коровам с местных ферм. Благодаря долгому теплому и сырому сезону здесь выгодно заниматься скотоводством. Ведь все эти богатства зелени появляются под действием влажного морского климата, так часто меняющего погоду и приносящего то дожди, то густые белые туманы, за которые остров, вполне справедливо, называют Альбионом8.

Если символом Голландии является тюльпан, то национальным цветком Великобритании можно назвать розу. Это растение, которое еще именуют цветком Богородицы, по праву считается самым красивым в мире, поэтому не удивительно, что розы есть в саду каждого обеспеченного англичанина. Этими цветами был усажен почти весь сад Сандерсов, потому что хозяйка их просто обожала. Здесь растут самые разные сорта роз: от чайной до столистной, от галльской до гибридной, самых разнообразных форм и оттенков. Сейчас середина их цветения.

В этот солнечный день Хелена проснулась раньше обычного и заметила, что сына уже нет в его комнате. Она умылась, заглянула в кухню, где миссис Морган уже готовила ароматный завтрак, вышла во двор и направилась в сад – прогуляться, подышать свежим воздухом. Долго она ходила по цветнику, пока не заметила черешки недавно срезанных цветов. То были алые махровые розы.

«Наверное, Эдуард что-нибудь затеял, - подумала она и пошла дальше».

В городе было всего две фермы, одна из которых, на восточной оконечности его, принадлежит Сандерсам. Другая - расположена на юге и немного больше Сандеровской. Но она в основном сосредоточена на разведении овец, в то время как ферма Сандерсов больше специализируется на коровах и лошадях. Почти все жители близ лежащих сел, деревень и некоторые из бедных горожан работают на этих фермах. Остальные же - в торговых лавках, в своих мастерских, в управлении или духовенстве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история