Аудитория дружно охнула: сводящая с ума мешанина поверхностей и фигур исчезла, а на её месте возникла вполне чёткая картинка. Странный пейзаж: склон горы с морщинами ущелий, и там, наверху, едва угадывается вершина. Или, может быть, "седло" перевала? Над этим экраном открылось ещё четыре окна, демонстрирующие иные ландшафты — бесконечную поверхность моря или океана, тянущуюся вдаль, едва заметные в густом мареве гористые острова… что это?
— Верхние окна визуализируют результаты, полученные при групповом преобразовании исходных данным по четырём взаимно ортогональным трёхмерным пространствам. Очевидно, что эти изображения сугубо ситуативны, и их можно построить бесконечно много в зависимости от направления взгляда наблюдателя. Пейзаж, выведенный на нижний экран, получен как суперпозиция четырёх верхних ландшафтов и некоторым образом инвариантен. То есть не зависит ни от наблюдателя, ни от того, как строились пейзажи вверху. С этой позиции данное представление можно считать объективным. По нему и производилась навигация "Хантера" внутри аномалии. Обратите внимание, коллеги: на каждой из картинок присутствует число, отражающее её "вес" в итоговой визуализации. А на ней, в свою очередь, вы можете видеть некую величину. Её использует навигационная модель как однозначную характеристику результирующего инварианта. Её физический смысл, коллеги — истинная мерность мирового пространства. В местах погружения "Хантера" эта величина варьировал от трёх целых и пятнадцати сотых до трёх целых восьми десятых.
Слушатели в задних рядах начали подниматься и аплодировать. Грауф повысил голос, чтобы его услышали:
— Всё дело в определениях, доктор Акимов! Если взять за основу ваше, то мерность аномальной области равна четырём. Если же использовать навигационное определение, то оценка глубины гиперкосмоса, раз вам так неугоден термин "мерность", полученная при изучении феномена Ювэ, меняется в пределах от трёх с небольшим до трёх и восьми десятых.
Вся аудитория уже аплодировала стоя, но Виктор снова поднял руки, призывая всех к тишине.
— У меня нет для вас божественных откровений, дамы и господа. Изучение гиперкосмоса и создание новой науки только начинается. Давайте работать вместе!
— А теперь всё то же самое для меня, попроще, — усмехнулся Фёдор, протягивая кружку с тёмным пивом Виктору, — вся эта заумь про пространственные измерения для меня как древняя ханьская грамота!
— Так ты ж её вроде как изучаешь, нет?
— Да нет, — Фёдор неопределённо махнул рукой, оставив Виктора в недоумении: то ли изучает, но пока особых успехов нет, то ли не изучает, но его к этому кто-то подталкивает, — неважно…
Фёдор не собирался говорить Грауфу, что внучка Учителя, восхитительная Чжилян, потребовала от Ратникова в доказательство серьёзности его чувств… не кольцо с бриллиантом, нет! Выучить ханьцзы! Да ещё не относительно новую, упрощенную письменность байхуа, а самый древний вариант вэньянь!! Цао на жалобу Фёдора лишь рассмеялся, похлопал ученика по плечу и пробурчал что-то вроде: "любовь из варвара сделает человека"!
— …китайская грамота — дело другое. А про гиперкосмос меня спрашивают постоянно, а я… всего лишь простой инженер, Виктор, и ни разу не академик!
К сегодняшнему дню Грауфа успели выбрать в действительные члены всех значимых Академий Колыбели, так что он уже сбился со счёту присвоенных ему научных званий и степеней, среди которых почему-то оказалась ещё и степень доктора медицины Университета Джонатан! Вот уж в чём он совсем не разбирается, увы. Но научный мир счёл столь существенным вклад Грауфа в изучение воздействия гиперкосмоса на здоровье человека, что медики приняли это решение "на ура".
Грауфу было намного проще жить, когда его изображали клоуном, а не научным гением сродни Ньютону и Эйнштейну, да-да! Теперь у него нет времени даже на себя. Но для Ратникова… — Виктор вздохнул: не так уж много у него друзей, тем более таких! — на ликбез Ратникова несколько минут найдётся. К тому же парень прав: то, что он не может внятно рассказать окружающим о сделанном открытии, бросает тень и на самого Грауфа, выставляя его каким-то мелочным и ревнивым к славе.
Да подавитесь вы этой славой!!!
Если дух человеческий и вправду перерождается после смерти, то свою следующую жизнь Виктор проведёт в тиши и спокойствии, подальше от всех людских — и околонаучных в особенности! — склок. Устал, знаете ли!
— Ладно уж… "простой инженер", ха-ха, — невесело усмехнулся Грауф, — слушай…
— Весь внимание… академик, сэр!
— Не подкалывай! — шутливо замахнулся на Ратникова Виктор, — ещё и ты тут зубоскалишь!
— Всё-всё-всё! — примирительно поднял руки Фёдор, — больше ни-ни!
— Ну то-то! — посерьёзнел Виктор, и Фёдор внезапно почувствовал, насколько отвратительна его другу вся эта шумиха вокруг. — Постараюсь изложить всё максимально просто, но… я ведь не школьный учитель!
Грауф, будто заранее извиняясь, развёл руками.