Читаем Феномен Ювэ полностью

— С Рождеством! — не без ехидства поздравил Грауф выбравшегося из коридоров С.Б. коллегу-приятеля. — Кстати, ты в курсе, что встречать столь важный праздник с эсбешниками — дурная примета?

— Так у нас в Ярославле Рождество ещё только через три недели, — отмахнулся Ратников.

— Через сколько?

— Даже чуть больше, чем три, — сразу поправился Фёдор, — ничего не поделаешь, традиции! Но, если тебе то место, где встречать Рождество, вот уж так прямо важно, предлагаю двинуться в Астраун — до него километров пятьсот, на флаере меньше часа, а Рождество там… — Ратников сверился с ибром, — наступит через три.

— Чёрт, я ж забыл, что мы вблизи Полюса!

— …а это удобное место, чтобы встречать Рождество, Новый год и многие другие праздники! — Цао сзади незаметно подошёл к приятелям. — С Рождеством не поздравляю, Фёдор прав: ещё вполне можно успеть до локальной полуночи в Астраун. Я уже заказал столик в одном из ресторанчиков…

Вот что значит полярный день — всё время светло, не сложно утратить чувство времени. Ибр Виктора был настроен на среднеевропейское время, а по нему праздник уже с полчаса как наступил.

— А вы-то здесь откуда? — удивился Ратников и сразу же понял, что сморозил глупость, но уж очень его поразил вид ханьца и его охранников.

Длинные тяжёлые пальто и широкополые шляпы сделали их похожими на каких-нибудь герильяс из фавел Рио или вишьи Буэнос-Айреса. Или на итальянских мафиозо, сошедших с фельда исторического сериала.

— Стреляли, однако! — одними глазами улыбнулся Цао. От этой улыбки у приятелей по спине побежали холодные мурашки. — Мой флаер уже ждёт…

— Так у нас, вроде бы, и свой есть, — растерялся Фёдор, — …а-ах!! За что?!

Доктор Грауф незаметно, но больно, пихнул Фёдора в бок и нарочито громко закончил фразу за Ратникова:

— …но мы с радостью воспользуемся вашим любезным приглашением, господин Цао.

Ханец небрежно кивнул, не удостоив Фёдора взглядом, и вполголоса добавил:

— Иус легко переместит ваш флаер на новую стоянку самостоятельно, господин Ратников. Просто задайте эти координаты… — ибр Фёдора пискнул, сообщая, что получил информацию, и инженер сразу же передал её флаеру. — Идёмте, господа, нам нужно многое обсудить.

Цзыпей резко развернулся, так что полы пальто взметнулись как крылья, и решительно двинулся к дальней парковочной площадке, где расположился довольно крупный красно-золотой аппарат представительского класса с опознавательными знаками Восточноазиатского Союза. Флаер Цао раз в пять превосходил по величине маленькое, но уютное, судёнышко Ратникова, которое как раз начало подниматься вверх, одновременно плавно поворачиваясь вокруг вертикальной оси в поисках наиболее выгодного курса.

Фёдор с сожалением вздохнул и неохотно направился к помпезному ханьскому аппарату вслед за начальником и Виктором. За ним потянулись и охранники — или конвоиры?

Машинально Фёдор продолжал следить за воздушными эволюциями собственной машины. Какое-то нехорошее предчувствие царапнуло его по сердцу. Серебристый росчерк полёта флаера внезапно сломался, а сам аппарат, сверкая в лучах низкого полярного солнца и крутясь, как опадающий осенью лист дерева, устремился к земле. Высокий всплеск в ближайшей лагуне показал место, где флаер Ратникова вошёл в холодную воду.

— Вот дерьмо!!

— Согласен, — Цао без колебаний поддержал эмоциональную оценку Виктора, — не беспокойтесь, Фёдор, Союз возместит вам стоимость аппарата, если хозяева Роксайда не признают ваших претензий. Все ваши денежные потери будут быстро скомпенсированы.

— Причём здесь деньги?! — искренне удивился начавший отходить от шока Ратников, — мне кажется, что два покушения за сутки — это, знаете ли, чересчур!!

— Поддерживаю, — кивнул Виктор, — похоже, наш друг Кейси совсем не ловит мышей…

— …или мы играем роль сыра в мышеловке, — недовольно заметил Фёдор.

— Полагаю, господа, вы не прочь отсюда побыстрее убраться? Добро пожаловать на борт, — Цао показал на открывшиеся створы своего флаера, — поторопитесь, пусть Кейси расхлёбывает эту кашу в одиночестве!

2

2936, декабря 26-го, среда, Ярославль.

— С вашей стороны было весьма опрометчиво отправится в Роксайд без согласования со мной, — хмурый взгляд Цао пытался прожечь доктора Грауфа насквозь, — наш контракт предусматривает, что о любых проблемах вы сразу сообщаете мне…

В Ярославле и Грауф, и Ратников въехали в первоклассные номера отеля, принадлежащего Нордам, и первым делом завалились спать. Ещё в полёте их накачали успокоительным, ведь подряд два покушения за сутки — серьёзнейший стресс, так что в среду оба героя событий были слегка вялы и заторможены. Но это ничуть не помешало Виктору возмутиться "наезду" со стороны Цао.

— Во-первых, господин Цао, контракт не предусматривает, что на жизнь — мою или господина Ратникова — будут упрямо устраивать покушения, во-вторых, я вас поставил в известность сразу же, как только расторопность Фёдора спасла мне жизнь.

— Справедливо, — кивнул Цао Цзыпей, — однако вы не сообщили, что собираетесь навестить Роксайд!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колыбель

Феномен Ювэ
Феномен Ювэ

Прошла без малого тысяча лет с момента первого полёта в космос, а человечество по-прежнему заперто в своей "колыбели", вынужденно осваивая каждый подходящий для жизни уголок Солнечной системы. Почти тысячу лет лучшие умы человечества ищут способы добраться хотя бы до ближайших звёздных систем. Но все попытки неизменно оказываются неудачными. Никаких успехов, только разочарования.Как иногда бывает, решение нашлось случайно, внезапно, и оказалось не таким, как предполагали учёные. Но за шаг в новую эпоху пришлось заплатить — не только деньгами, не только самоотверженным трудом, но и жизнями простых людей, из которых далеко не все имели отношение к Космосу. И уж точно никто из них не собирался приносить себя в жертву даже ради исполнения давней мечты человечества…

Мартин Энвэ

Самиздат, сетевая литература
Все странности мира
Все странности мира

3-я книга саги о Мире Колыбели. История открытия планеты Торга.Прошла четверть тысячелетия со времени Первой Звёздной экспедиции. Человечество вступило в эпоху процветания и стабильности, заселив с десяток планет за пределами Мира Колыбели. Прошла четверть тысячелетия со времени Первой Звёздной экспедиции, но легенда о завещании величайшего путешественника, открывшего дорогу к звёздам, всё это время продолжает будоражить души путешественников и авантюристов. Почему человек, открывший дорогу к звёздам, на четверть тысячелетия спрятал от потомков своё открытие? Что за секрет потребовал такой странной меры — двести пятьдесят лет забвения? И почему великий путешественник был столь уверен, что никто не откроет планету Торга раньше? Не станет ли Торга новым "ящиком Пандоры"? Ведь наследие предка может оказаться совсем не тем, что ожидает найти потомок великого путешественника, и изменения в уютном мире Колыбели станут неизбежны.

Мартин Энвэ

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги