Читаем Ферзи полностью

Растерянная девушка только и успела заметить, как с громким кваканьем скрылась в зазоре между землёй и стенками ступы ночная соседка. Алеандр Валент спросонья пребывала в состоянии лёгкой прострации, от чего бегство потенциального ингредиента сомнительной эффективности, но бесспорной необходимости восприняла достаточно ровно. Было ли тому виной столь неудачное столкновение с бронированным наручем, так и не снятым вором при поспешном бегстве, или бессонная ночь сказалась на связности её суждений, но травница пока с трудом соображала, где находится. Низкое, но довольно широкое пространство под ступой, которую вчера им совместными усилиями едва удалось перевернуть для создания хоть какого укрытия от редкого дождя, сперва показалось ей гробом или ящиком, в котором, по сплетням и многочисленным свидетельствам через границу перевозили рабов на продажу. В нём было темно, тесно и пахло так, словно предыдущих транспортируемых не вынимали по меньшей мере месяц. Постепенно чуткое обоняние девушки смогло различить знакомый запашок молодого болотца, сырой земли и нечисти. Общения с последней у молодого подмастерья вчера было в избытке, и если во время совместного сидения в яме, проходившего в тёплой почти дружеской обстановке, она ещё не умела его вычленять, то теперь, казалось, смогла бы узнать даже при остром рините. К счастью, кроме нечисти ещё слабо пахло кровью и пылью из потайного коридора, что не позволило как следует испугаться. Проморгавшись от налипшей на ресницы грязи, Эл приподнялась на локтях и попыталась если не выбраться из клубка тел, то хотя бы размять спину. От лежания на холодной земле её качественно скрутило, каждая мышца сейчас отзывалась острой болью. Не умаляло сей факт и то, что большей частью тела она всё же лежала на своих спутниках, сплетясь ногами с кем-то из них и щедро укрывая всех троих остатками юбки. Виль, к примеру, устроился значительно комфортнее, обняв за талию спящую блондинку и удобно пристроив голову на её мягких бёдрах. Желтовато-синее, покрытое редкой щетиной лицо вора не скрывало полного удовлетворения от жизни, несмотря на то, что ему самому приходилось служить подушкой для склонившейся на его спину духовника. Спрятанное в изгибе локтя лицо Чаронит плотно закрывалось пологом из грязных, свалявшихся за прошедшее время волос, от чего понять, насколько в такой позе удобно тенеглядке, не представлялось возможным.

— Ишь, ты, как умилительно, — завистливо проворчала Алеандр, которой из-за привычки постоянно вертеться во сне живой и тёплой подушки не досталось. — Жаль, нет печатки, показала бы я ей потом, как она, значится, не терпит ворья.

То, что седельные мешки, которые изначально затыкали особо крупные щели от сквозняка и змей, теперь оказались бесцельно разбросаны по всей площади, отнюдь не добавляло девице хорошего настроения. В мстительном желании испортить утро кому-нибудь ещё, травница кое-как подтянулась к лицу Снежева и осторожно дунула прямо в неприкрытое ухо. Вор вздрогнул всем телом, и заключенная в заговорённый металл рука с нечеловеческой силой сомкнулась на девичьей шейке.

— Ещё раз так сделаешь, — не размыкая глаз, сонно пробормотал Виль, — убью.

— Сильно? — Эл попыталась перевести всё в шутку и улыбнулась настольно обаятельно, насколько позволяла прокушенная при падении губа.

— И больно, — совершенно серьёзно заверил её вор.

Алеандр неожиданно поверила ему на слово. Она сама не поняла, в какой момент шалопаистый и беспардонный парнишка, так смахивающий на её бывших однокашников и приятелей из поместья, превратился во внушающего страх опасного головореза, однако ощущение, что она находится в ограниченном пространстве рядом с опасным существом, появилось в сознании и не пожелало отпускать испуганно сжавшееся сердце. Сейчас было даже страшнее, чем на экзамене Воронцова после недели самовольных прогулов. Тогда она просто видела собственную смерть в омутах глаз бывшего чернокнижника, сейчас ощущала её всей поверхностью кожи.

— А последнее желание? — чуть не плача, заныла девушка.

— Дай поспать! — озвучил своё последнее желание Виль, и разжал пальцы, стараясь сильнее зарыться носом в грязную ткань чужих штанов.

Валент едва удержалась от того, чтобы с воплями не сбежать подальше в тот же миг, и с чувством собственного достоинства просто постаралась отодвинуться от злющего парня. Она, конечно, не знала, какие испытания выпали на долю вора и как он оказался в том злополучном кабинете, только это не являлось оправданием для подобной грубости. Вечный демон противоречия тут же стал подталкивать девушку пнуть обидчика в костлявый зад или швырнуть в него камнем. Она даже нащупала на земле подходящий снаряд, хотя разум отчаянно советовал не делать глупости, а, лучше всего, по-тихому сбежать. Оставлять на потенциального душегуба Танку она совершенно не боялась, памятуя о странных, подчас откровенно пугающих, припадках подруги (тут впору было бы пожалеть нападающего). Зато оказаться одной в незнакомой местности без каких-либо ориентиров, очень не хотелось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Партия для некроманта

Пешки
Пешки

Когда разыгрывается партия, на кон которой поставлена власть Светлого Князя и существование одной из старейших чародейских организаций, нельзя упускать из виду ни одной мелочи. Каждая пешка способна решить исход игры, особенно если отличается рвением и сама не понимает, на чьей стороне доски стоит. Вот и две юные чародейки, получившие странное направление на прохождение летней практики, не предполагали, что одним своим желанием сэкономить на транспорте смогут сорвать операцию по поимке реликтовой нежити, препятствовать похищению младшего сына Главы Совета, подорвать боевой дух целого штаба и отправить под откос план, вынашиваемый несколькими поколениями.

Knight , Карим Гарипов , Надежда Игоревна Соколова , Питер Барнес , Татьяна Чернявская

Фантастика / Проза / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги