Читаем Фиктивный брак (СИ) полностью

Фильм был прекрасный. Злые ковбои ограбили поезд и увезли героиню, за которую хотели потребовать большой выкуп, но потом явился добрый ковбой и её спас, а в конце они поцеловались. Всё было так красиво, что я невольно вздыхала: почему такое бывает только в кино? Почему в жизни, если тебя спасает добрый… ковбой, то он непременно влюблён в другую девушку? Хули Хуэй вёл себя так прилично, что мне даже стало его жалко. Настроение у меня было чудесное и я решила его поддразнить.

— А как насчёт мороженого? — спросила я, когда мы чинно вышли вместе со всеми на улицу. Загорались вечерние фонари, придавая ночному небу глубокий синий оттенок. — Ты что-то говорил про кафе-мороженое.

Оборотень просиял.

— Я знаю отличное кафе-мороженое, — сказал он, как бы невзначай подхватывая меня под локоть. — Тут недалеко. Там редко собираются толпы и уж я-то всегда могу рассчитывать на столик.

— Часто водишь туда девушек? — уколола я его.

Хули Хуэй покосился на меня, и я постаралась придать своему лицу непроницаемое выражение.

— Случается, — кисло сказал он. — Пойдём скорее!

Отличное кафе-мороженое располагалось в полуподвале. Там царил неуютный полумрак, в котором было сложно разглядеть лица посетителей. Лампочка горела только над входом, из-за чего продавцы могли в деталях увидеть вновь пришедших. Хули Хуэй, казалось, не замечал мрачной атмосферы этого места. Он заботливо усадил меня за единственный свободный столик в дальнем углу, помог снять пальто, и умчался за мороженым. Пока он стоял в очереди и о чём-то говорил с молоденькой продавщицей, я от нечего делать пялилась на дверь. Казалось невероятным, что такое хмурое место могут посещать обычные люди. К тому же меня привёл сюда самый настоящий лис-оборотень, да ещё про него говорят, что он форточник!

Я так накрутила себя, что, когда дверь распахнулась, я невольно вздрогнула и уставилась на вошедшего. Им оказался вполне благообразный господин в тёмно-сером костюме. Он мне кого-то напоминал, но вот кого?.. почему-то казалось, что я его где-то видела. Хули Хуэй как раз отошёл от прилавка и столкнулся с этим типом. Тот что-то негромко сказал, оборотень вздрогнул и согнулся в глубоком поклоне.

— Кто он? — прошептала я, когда лис поставил передо мной металлическую креманку с тремя шариками ванильного мороженого, усыпанного шоколадной крошкой и орехами.

— Не понимаю, о ком ты, — нервно ответил Хули Хуэй.

— Тип, с которым ты столкнулся. Не ври мне!

— Тш-ш! — прошипел лис. — Тише! Это сам Кай Шун!

Кай Шун — помощник лунтао Триады Циши Чжичи, вспомнила я. Просветление и Знание.

И тут же мне показалось, что ему пошла бы другая одежда. Более просторная. Более старая. Более роскошная. И здоровый воздушный шарик, похожий на гигантскую жемчужину!

— Что он тут делает? — спросила я шёпотом.

— А что он может делать в своём кафе? — уже раздражённо ответил Хули Хуэй. — Зашёл посчитать выручку и съесть своё любимое мороженое с дурианом[18]. Да что с тобой такое?

Я опустила взгляд в свою креманку, на простое ванильное мороженое. Потом перевела взгляд на того типа, перед которым кланялись и продавщица, и пожилой кассир.

— Он здесь будет есть мороженое? — спросила я.

— А где ещё? — удивился лис. — Лянь-Лянь, сестрица, что ты задумала?

Я ковырнула мороженое, не чувствуя вкуса. Посмотрела на встревоженного Хули Хуэя.

— Он маг? — спросила я.

— А ты как думала? Поднялся бы он до помощника лунтао, если бы был простым человеком?

— А что он умеет? — не отставала я.

— Ты лучше спроси, чего он не умеет.

— Где он живёт?

— Лянь-Лянь, ты чего?!

— Я узнала его, — шепнула я. — Это он. Это его я видела, когда…

Лис мгновенно понял меня и встревожился.

— Ты сошла с ума! Зачем помощнику лунтао лично?..

— Не знаю, — ответила я и опустила взгляд в креманку. Я сама не заметила, как слопала два шарика из трёх. — Слушай, извини меня. Я пойду.

Лис быстро ухватил меня за запястье и потянул на себя.

— Даже не думай, — сердито зашипел он.

— Не понимаю, о чём ты, — с достоинством ответила я. Покосилась в сторону прилавка. Тип как раз отходил к столику, который поспешно освобождала какая-то парочка. За ним продавщица торжественно несла креманку в три раза больше моей. По кафе разлился противный запах дуриана. Столик был отлично виден отсюда, а мой взгляд в полумраке никто, кроме Хули Хуэя не заметит. — Впрочем, ты прав. Не будем торопиться. Мне очень понравился фильм, а тебе?

Оборотень заметно расслабился, и я подумала, что мне удалось его обхитрить.

* * *

Третий шарик мороженого я ела так медленно, как могла, и всё время косилась на того типа. В полумраке было сложно понять, когда он доест своё мороженое, так что приходилось быть начеку. Мне оставался совсем крошечный кусочек, который я задумчиво гоняла по креманке, наблюдая, как он медленно тает. Но вот Кай Шун поднялся из-за столика и позволил продавщице подать ему пальто.

Перейти на страницу:

Похожие книги