Одна: «Конечно, мне весьма приятно,Что ты к отцу вернешься, долг блюди».Другая же: «Мне жаль невероятно,Что нас покинешь, это впереди».А третья: «Будет почва благодатнаО мире ей условиться, поди,С тем, кто – мы знаем это несомненно —Ее исполнит волю непременно».
82
Сей и дальнейший женский разговорВ отсутствии хозяйки велся словно,Не отвечала и считала – вздор;Но скрыть не в силах горести любовнойНи ясный лик ее, ни дивный взорПри тех вестях, прискорбных безусловно.Здесь телом, а душой умчалась вдальИскать Троила, зная, где едва ль.
83
Те дамы, полагая КрисеидуУтешить вскоре, оставались с ней,Лишь умножая скуку и обидуВ той женщине, чей ум в плену страстейСовсем не тех, как представлялось с виду.Порой вела непрошеных гостейПо-женски деликатно до порога,Мол, нужно ей одной побыть немного.
84
Порою тихий стон срывался с уст,Порой слезинка, упадая с вежды,Свидетельствовала всем, увидят пусть,Как мучится душа, лишась надежды.А дамы объясняли эту грустьТем, что она тоскует (о, невежды!)Из-за того, что разлучиться ейСо спутницами юности своей.
85
И каждая старалась без оглядкиДать утешенье горестям таким,И не были нисколько речи краткиО сей разлуке, предстоящей им.Но это всё как если чешут пяткиТому, кто зудом в голове томим.Хозяйке гости безразличны были,Всё мысли только об одном Троиле.
Уходят дамы, а Крисеида плачет и печалится из-за предстоящей разлуки с Троилом.
86
Прощебетав так добрых два часа,Как свойственно им, женщинам, подругиВсе разошлись, а бедная краса,Предавшись горю на своем досуге,Слезами затуманив очеса,В покоях заперлась, ни чьей услуги,Совета не ждала она в беде,Рыдала так, как никогда, нигде.
87
Наедине с собой в тоске мятежнойНа ложе пала, вопия навзрыд,Не передать в словах – по груди нежнойРуками бьет, отчаянно кричит,Чтоб смерть пришла, поскольку неизбежноСудьба ее с любимым разлучит;Власы руками истязает люто,Смерть призывает каждою минутой.
88
Так вопиет: «О горе, я одна!Несчастная, чего желать мне слепо?В злой час на свет, как видно, рождена,С любовью разлучаюсь так нелепо!О, лучше б не была я влюбленаИль задушили бы меня свирепоВ рожденья миг, я шлю судьбе упрек:Крадет нас друг у друга злобный рок.
89
Что делать мне, юдоль моя земная,Коль не смогу ни видеть, ни с ним быть?Что делать мне, Троил, уйти должна я?Конечно же, не стану есть и пить,И коль сама душа моя больнаяНе вырвется из тела, жизни нитьЯ голодом порву по доброй воле,Путь от плохого к худшему в юдоли.