Представь же, что я сделаю с собою,Коль подтвердится то, чего боюсь.Конечно, я убью себя, не скрою,В твоей измене коль определюсь.Зачем же дальше жить мне под луною,Когда уже надеждами не льщусьНа преданность твою, моя отрада,Из-за кого мне жизнь – мученье ада?
62
Круг молодежи, песни, звоны лир,И псы, и соколы, и променады,Честные дамы, храмы, пляски, пир —Всё, прежде доставлявшее услады,Постыло, я бегу их, мрачен, сир,При мысли, что тебя, моей отрады,Моей надежды высшей, больше нет,И далеко ты от меня, мой свет.
63
Ни травы, ни цветы, благая донна,Что распестряют долы по весне,Не могут вырвать душу из полона,Из-за тебя горящую в огне.Мне та лишь часть отрадна небосклона,Под коей ты, как думается мне.И небу я, в него вперяя взгляды:“Ты видишь ту, от коей жду награды”.
64
Смотрю на горы, что вокруг стоятИ от меня тебя скрывают где-то,Со вздохом молвлю: “Полно им отрад,Хотя для них непостижимо это:Они глаза возлюбленные зрят,А я вдали томлюсь, лишен их света.О, стал бы я горой или, на пикПоднявшись, созерцал небесный лик”.
65
Смотрю на воды, мчащиеся в море,На берегу которого ты днесь,И молвлю: “Бег свершая на просторе,Однажды, воды, будете вы здесь,Где этот свет божественный, что в гореГлаза мои не зрят. Измучен весьВ несчастной жизни, почему же с вамиНе притеку я к несравненной даме?”
66
Когда смотрю на солнца я заход,Завидую светилу, ибо мнится,Оно быстрей обычного взойдет,Тебя увидеть жаждет, чаровница.Вздыхаю, к солнцу ненависть растет,И паче оттого душа томится,Боюсь, тебя отнимет у меня,И ночь зову я, долгий день кляня.
67
Я часто слышу, называет кто-тоТо место, где ты есть, иль кто-то к намПридет оттуда, на сердце заботаС мучительным желаньем пополам;Охватывает душу, как тенета,Отрада потаенная, и самСебе твержу я: «Вот и мне туда бы,Откуда он, о луч надежды слабый!»
68
Но посреди воинственных мужчин,Меж грубых рыцарей неблагосклонных,Там, где для страха множество причин,В шатрах под шум прибойных волн соленых,Под лязг оружья вражеских дружинКак ты живешь в краях суровых оных?Не правда ль, донна, тяжкая юдоль —Вольготно в Трое жить, как ты дотоль?
69
Тебе, и правда, сострадаю боле,Чем самому себе, хоть заслужил.Так возвратись, как ты клялась дотоле,Не то придет и к худшему Троил,Тебе прощаю я по доброй волеВсе оскорбленья, я бы не просилКаких-то послаблений, одного лишь:Узреть твой лик, где рай мой, да позволишь.