РОЗАЛИЯ
. За мной? За мной нечего шпионить. Я чиста, как вода из родника. И дела мои известны… вот. Хочешь знать, садись.АЛЬФРЕДО
. Ты что, начала от Рождества Христова?РОЗАЛИЯ
. Мать София Тромбетта была прачкой. Отец, Проконио Солимене, — кузнец. Розалия Солимене — это я — и Винченцо Бальоре, мастер по ремонту зонтиков, вступили в законный брак второго ноября 1887 года…АЛЬФРЕДО
. День поминовения умерших?..РОЗАЛИЯ
. С тобой забыли посоветоваться?АЛЬФРЕДО
РОЗАЛИЯ
. После этого на свет появилось сразу трое близнецов. Акушерка, сообщив эту новость моему супругу, работавшему на соседней улице, увидела, как он нырнул головой в бак…АЛЬФРЕДО
. Освежиться?РОЗАЛИЯ
АЛЬФРЕДО
. И везет же тебе на троицу.РОЗАЛИЯ
. …с тремя малютками… Поселилась я в переулке Сан Либорио, в подвале дома номер восемьдесят, торговала мухоловками, детскими гробами и в праздники Пьедигротта бумажными колпаками. Мухоловки сама мастерила, но денег едва хватало, чтобы прокормить моих деток. В переулке я и познакомилась с донной Филуменой — она еще девочкой играла с моими тремя ребятишками. Так прошел двадцать один год, а дети мои по-прежнему без работы. Ну и разъехались все. Один в Австралию, две — в Америку… Осталась одна — одинешенька. Одна — с мухоловками, колпаками. И если бы не донна Филумена — она взяла меня к себе, когда стала жить в доме дона Доменико, — пришлось бы мне стоять у церкви и просить милостыню! Спасибо за внимание, кино кончилось. До свиданья.АЛЬФРЕДО
РОЗАЛИЯ
. Мне передоверили слишком деликатное вручение, и я не могу его передореверить. Иначе оно станет всеобщим вниманием.АЛЬФРЕДО
АЛЬФРЕДО
РОЗАЛИЯ
АЛЬФРЕДО
. И тесемку на кальсоны!РОЗАЛИЯ
. Тесьму купите — я пришью. (УДОМЕНИКО
ЛЮЧИЯ
ДОМЕНИКО
. Всю ночь мечтал о глотке кофе.АЛЬФРЕДО
ДОМЕНИКО
АЛЬФРЕДО
ДОМЕНИКО
. Что случилось?АЛЬФРЕДО
АЛЬФРЕДО
. А как же.ДОМЕНИКО
. Когда придет?АЛЬФРЕДО
. Как только освободится. В течение дня обязательно.