Читаем Финал полностью

Но Телле не хотелось там задерживаться, чтобы передохнуть. Она не собиралась ни устраиваться на сене и есть еду, которую Хулиан прихватил с кухни, ни высказывать вслух закрадывающиеся в душу ужасные подозрения, ни тем более сидеть в тишине, пока сбываются ее худшие опасения. Она уже потеряла мать и Легендо и никак не могла лишиться и сестры тоже.

Почувствовав, как сжимается грудь, на мгновение Телла пожалела, что рядом нет Джекса, чтобы унять боль.

<p>26</p>Скарлетт

Скарлетт ожидала, что окружающий мир будет раскачиваться – и судно тоже, но все было тихо, за исключением ее собственного бунтующего желудка, который бурлил от тошнотворного беспокойства. Она приняла сидячее положение, отвлеченно отмечая мягкость кровати, и, открыв глаза, увидела кремово-золотые колонны, нежно-розовую обивку стен и ковры на полу.

Нигде ни следа фиолетового – любимого цвета ее отца, губернатора Драньи. И сам он пока не появился – Скарлетт даже не ощущала запаха его отвратительных духов. Все же чувствовала она себя далеко не в безопасности, когда встала с кровати в форме полумесяца, застеленной тонкими, как паутинка, розовыми простынями.

Пошатываясь на неуклюжих ногах, не вполне пришедшая в себя после того, чем ее одурманили, Скарлетт пробиралась между колоннами, увенчанными бестелесными головками маленьких херувимчиков с звериными глазами. Они казались одновременно прекрасными и неправильными, но все же не столь сильно тревожили воображение, как нарисованные на потолке фрески с изображениями людей, некоторые части тела которых были как у животных.

Над украшением комнаты явно трудился человек с извращенным чувством прекрасного.

У Скарлетт в очередной раз скрутило желудок, когда она подошла к высоким, от пола до потолка окнам и быстро отдернула занавеси.

Она не увидела ничего, кроме рядов бесконечных бело-золотых арок и аркад и не сумела определить, где находится, но с уверенностью могла сказать, что точно не на судне в доках или в океане. Все выглядело так, словно она перенеслась в прошлое, в те времена, когда руины Валенды еще не были руинами.

Отвернувшись от окна, Скарлетт побрела вперед, увязая ногами в густом ворсе ковра. Ей нужно отыскать дверь. Ключ Грёз по-прежнему лежал у нее в кармане, следовательно, все, что нужно сделать – найти замок. Но повсюду висели лишь розовые газовые занавеси, едва ли толще, чем прозрачные простыни на ее кровати.

Разрывая их безжалостной рукой, Скарлетт вбежала в гостиную, на потолке которой обнаружились новые фрески, а в центре, занимая чуть ли не половину комнаты, стояла позолоченная клетка. На противоположной стороне клетки была дверца, а внутри находилась молодая женщина в лавандовом платье. Она сидела на качелях, точно птичка на жердочке.

Скарлетт могла бы проскочить мимо нее. Голова плененной женщины была мягко склонена набок, а глаза закрыты, как будто она только что заснула. Если бы Скарлетт вела себя тихо, то даже не разбудила бы ее. Но нельзя же просто сбежать и оставить ее в заточении!

Скарлетт с опаской приблизилась.

Вокруг плененной молодой женщины не наблюдалось зловещей красочной ауры, но Скарлетт все же почувствовала себя неуверенно. В представшей ее глазам картине было что-то очень знакомое, но у нее из головы еще не выветрился дурман, поэтому она никак не могла понять, что именно ее так встревожило.

Сверкающий замок на золотой дверце клетки размером превосходил кулак Скарлетт. «Интересно, можно ли отпереть его Ключом Грёз?» — подумала она, протягивая руку к карману, но ее волшебное платье перекрыло ей доступ, прежде чем пальцы успели проникнуть внутрь. В тот же самый момент пленница вскинула голову и открыла настороженные лавандовые глаза – того же цвета, что и ее платье.

– Ну, что ты за добрая душа? – Ее голос был хриплым, как будто она давно не разговаривала. – Увы, тебе не по силам освободить меня, человечек. Только его истинная смерть позволит мне покинуть эту клетку.

– Однако я никогда не умру по-настоящему, – раздался еще чей-то голос, заставивший Скарлетт резко повернуться в ту сторону, откуда он донесся.

На мгновение ей показалось, что она видит ангела. Стоящий перед ней широкоплечий мужчина был одет во все белое и окружен искрами. Казалось, что воздух вокруг него вот-вот воспламенится.

Скарлетт могла бы поклясться, что по сравнению с ним позолоченная клетка словно потускнела. Смуглая кожа мужчины сияла, в густых каштановых волосах поблескивали золотые пряди, под стать его лучистым глазам. Он явно не был человеком.

– Здравствуй, Скарлетт. – Губы мужчины медленно изогнулись в улыбке, которая могла бы выйти вполне убедительной, если бы не его золотистые глаза: мерцающие в них искорки и морщины в уголках появлялись с секундным запозданием, как будто ему нужно было напоминать себе о необходимости подобной реакции. – Как же ты похожа на свою мать! Но Парадайз была безжалостной и ни за что не остановилась бы здесь, размышляя, следует ли освобождать Аниссу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Караваль

Легендо
Легендо

Сердце, что вот-вот разобьется.Долг, что нужно вернуть.Игра, в которой нельзя проиграть.Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу. Телла еще не знает, что встала на опасный путь, где ее ждет бесконечная паутина новых секретов… Ведь Караваль всегда требовал от участников смелости, хитрости и жертв. Но теперь и этого мало. Если девушке не удастся раздобыть имя магистра, она потеряет все, даже свою жизнь. Но если она раскроет тайну, что станет с Каравалем и самим Легендо?И вновь добро пожаловать в КАРАВАЛЬ! Игра только началась…

Стефани Гарбер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги