Читаем Финансист полностью

По това време мисис Каупъруд беше на трийсет и две години, Каупъруд на двайсет и седем. Раждането на двете деца и грижите по тях се бяха отразили на външността й. Бе загубила някогашната си привлекателност и бе станала прекалено слаба. Страните и бяха хлътнали, в лице приличаше на жените от картините на Росети и Бърн-Джоунс14. Не беше вече така здрава както преди. Гледането на децата и особено появилият се напоследък гастрит я изтощаваха много. С други думи, нервите й бяха поразклатени и тя често изпадаше в депресия. Каупъруд виждаше всичко това. Стараеше се да е мил и внимателен, но тъй като беше човек с трезв и практичен ум, си даваше сметка, че след време навярно ще трябва да се грижи за болнава жена. Обичта и привързаността са наистина нещо голямо, но желанието и взаимното привличане трябва да се запазят, за да не бъде принуден човек да установява с тъга, че са угаснали. Сега Франк често срещаше преливащи от здраве весели момичета, които му бяха близки по темперамент. Чудесно е, благоразумно е, полезно е да си добродетелен, да спазваш установените от обществото морални норми, но ако имаш болнава жена … Пък и трябва ли един мъж да се обрича завинаги на съпругата си? Никога ли не бива да поглежда друга жена? Ами ако срещне някоя, която го привлича? Той разсъждаваше върху тези неща в малкото свободни от работа мигове и стигна до извода, че те не са особено съществени. Ако човек може да го прави, без да бъде разобличен, всичко ще бъде наред. Трябва обаче да е внимателен. Тази вечер, докато седеше на края на леглото на жена си, той пак се върна към тези мисли, защото отново бе видял Ейлийн Бътлър, която свиреше на пианото и пееше, когато той мина покрай вратата на гостната. Тя приличаше на весела птичка, излъчваща здраве и искряща радост — истинско олицетворение на младостта.

„Странен е този свят“ — помисли си той, но не смяташе да споделя с когото и да било скритите си мисли.

Операцията със заема не завърши с очаквания резултат. Макар че спечели повече от двайсет хиляди долара и привлече вниманието на финансовите кръгове на Филаделфия и на щата Пенсилвания, Франк не можа да манипулира подписката така, както бе замислил. Той се срещна с щатския ковчежник в кантората на един известен местен адвокат, която ковчежникът използваше като работно място, когато идваше във Филаделфия. Той се държа любезно с Каупъруд — както можеше да се очаква. Обясни му как се уреждат нещата в Харисбърг. Средствата, необходими за предизборните кампании, се осигуряваха от едрите финансисти. Те бяха представени от подставени лица в събранието и сената на щата. Губернаторът и ковчежникът можеха да постъпват така, както намерят за добре, но не биваше да забравят за допълнителните съществени фактори: авторитета, приятелските връзки, общественото влияние, политическите амбиции и така нататък. Големите бизнесмени често създават тайни акционерни дружества — нещо, което не е съвсем почтено, но те са всъщност реалните поръчители на големите парични заеми от този вид. Щатът трябваше да поддържа добри отношения с тях особено в такива времена. И тъй като мистър Каупъруд имал всички възможности да се справи с разпространението на облигации за един милион долара, сума, която той очаквал да получи, нямало причини тя да не му бъде предоставена. Но Ван Ностранд предлагал нещо друго. Не би ли се съгласил Каупъруд, ако групата финансисти, които се занимаваха в момента със заема, пожелаеха това, да им преотстъпи своята част от разпространението на заема срещу известно възнаграждение — равно на сумата, която той е очаквал да реализира, ако, разбира се, тази част от заема му бъде дадена? Някои финансисти настоявали за това и било опасно да им се възразява. Те дори били съгласни той да направи оферта за пет милиона долара, за да укрепи авторитета си. Готови били да отпуснат един милион — пак за да не пострада авторитетът му. Но държали сами да реализират цялата сума от двайсет и три милиона долара. Така щяло да бъде по-добре. Не било нужно да разгласява, че се е оттеглил. Готови били дори да го оставят да се възползва от престижа, който би му донесла една самостоятелно осъществена операция. Това обаче можело да даде лош пример. Щели да се появят подражатели. Но ако се подшушнело, че срещу известно възнаграждение той е бил принуден да се откаже, това би попарило надеждите на желаещите да го последват. Ако не приемел, можели да му създадат неприятности. Щели да го принудят да си уреди плащанията. Много от банките нямало да бъдат така благосклонни към него. Не било трудно да бъде разколебано и доверието на клиентите му.

Каупъруд разбра всичко. И се съгласи. Никак не беше малко да накараш толкова влиятелни и силни хора да се съобразяват с тебе. Знаеха кой е! Знаеха какво представлява! Чудесно! Той ще вземе фиктивно своята част от заема, ще вземе и двайсетте хиляди долара и ще се оттегли. Щатският ковчежник остана много доволен. Беше се справил с една деликатна задача.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза