Читаем Финансист полностью

— Радвам се, че се срещнахме — каза той. — Радвам се, че изобщо се запознахме. Когато имам път насам, ще ви се обадя да си поговорим. Бихме могли да обядваме заедно.

Без да може да обясни защо, щатският ковчежник усети, че мистър Каупъруд е човек, благодарение на чиито способности и той самият би могъл да спечели. Този жив поглед, този пъргав ум му направиха силно впечатление. За Каупъруд той разказа и на губернатора, и на някои свои колеги.

Най-сетне заемът бе пуснат в обръщение. След няколко поверителни разговора с шефовете на „Дрексъл и Ко“ Каупъруд получи двайсетте хиляди долара и преотстъпи на фирмата своята част от заема, както бе обещал. Нови хора започнаха да се появяват в кантората му — сред тях бяха Ван Ностранд и Терънс Релихън, представител на други политически сили в Харисбърг. По време на един обед Франк бе представен на губернатора. Името му се споменаваше във вестниците и авторитетът му бързо растеше.

Той незабавно започна да разработва заедно с младия Елсуърт проекта за новата си къща. Каза на Лилиан, че този път ще построи нещо изключително. Къщата им трябваше да стане далеч по-представителна от досегашната. Норт Фрънт Стрийт му изглеждаше вече твърде безлична. Обяви къщата си за продан и в един разговор с баща си разбра, че той също иска да се премести. Преуспяването на сина бе издигнало и авторитета на бащата. Директорите на банката се държаха все по-внимателно със стария човек. През следващата година предстоеше да се пенсионира директорът Кугъл и старият Каупъруд благодарение на изключителните успехи на своя син и на собствената си дългогодишна служба щеше да заеме неговото място. Франк често прибягваше до услугите на банката, в която работеше баща му — вземаше големи заеми, но и много влагаше. Голямо значение имаше връзката му с Едуард Бътлър. Освен това Франк даваше на банката сведения, които без него нямаше как да бъдат получени. Трета национална банка привлече към себе си вниманието както на градския, така и на щатския ковчежник. Пред Каупъруд старши се откриваше възможността да печели двайсет хиляди годишно като директор и това до голяма степен той го дължеше на своя син. Двете семейства сега бяха в най-добри отношения. Ана, навършила вече пълнолетие, и Едуард и Джоузеф често прекарваха вечерите в дома на Франк. Лилиан почти всеки ден посещаваше майка му. Създаде се такава близост, че решиха двете къщи да бъдат построени една до друга. Каупъруд старши купи парцел с ширина шестнайсет метра до десетметровия парцел на сина си. И двамата започнаха строежа на две красиви и удобни къщи, които щяха да бъдат свързани помежду си с покрита галерия или пергола, пригодена да бъде остъклявана през зимата.

За облицовката на къщите избраха най-разпространения местен камък, зеления гранит, но мистър Елсуърт обеща да го използва така, че да изглежда особено приятно. Каупъруд старши прецени, че може да си позволи да вложи в строежа седемдесет и пет хиляди долара — в момента неговото състояние възлизаше на двеста и петдесет хиляди. От своя страна Франк бе готов да поеме риска да похарчи петдесет хиляди, които щеше да вземе срещу ипотека. Имаше намерение също да премести кантората си малко по на юг на Трета улица в собствена сграда. Беше се спрял вече на една обявена за продан къща с осемметрова фасада, която беше стара, но ако се облицоваше с кафяв пясъчник, би могла да стане доста хубава. Той вече си представяше едно красиво здание с голям прозорец от армирано дебело стъкло, през който се вижда дървената ламперия на стените, а над вратата или от едната й страна — надпис с бронзови букви „Каупъруд и Ко“. Макар и смътно, той съзираше на хоризонта подобно на пухкаво, обагрено от слънцето облаче бъдещото си благополучие. Ще стане богат, много богат! Беше сигурен в това.

ГЛАВА XIII

Докато Каупъруд жънеше успех след успех, Гражданската война се приближаваше към своя край. Беше октомври 1864 година. Все още бяха пресни спомените за превземането на Мобийл и „битката за гористата пустош“15. Сега Грант беше пред Питърсбърг, а прочутият генерал на Юга Лий правеше последните си бляскави, макар и отчаяни опити да покаже способностите си на стратег и воин. Имаше периоди — например при мъчително дългото очакване да падне Виксбърг или армията при река Потомак да извоюва победа, или при нахлуването на Лий в Пенсилвания, — когато акциите падаха и условията за търговия рязко се влошаваха. През тези периоди комбинативната способност на Франк се подлагаше па крайно изпитание и той трябваше да внимава постигнатото да не се разруши в един миг от някоя неочаквана и фатална новина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза