Читаем Фиолетовый холм (СИ) полностью

Драко осмотрелся. Он очутился в тёмном тупике между старыми магловскими домами. На обветшалом указателе, который он смог разглядеть на углу дома, красными печатными буквами было написано: «Друри-лейн».

Мать рассказывала Драко как-то о Королевском театре с аналогичным названием в Лондоне.

Где-то неподалёку прогремел гром. Малфой задрал голову, несколько холодных капель дождя упало ему на лицо. В воздухе пахло грозой. Резкий порыв ветра заставил поёжиться.

Драко запахнул мантию получше и зашагал по улице. Пожалуй, здесь он вряд ли сможет встретить что-то похожее на театр. Только грязные дома тянулись друг за другом на Друри-лейн. Два пьяных магла, прислонившихся к ограде распивочной, заинтересованно проводили Малфоя взглядами.

Вот-вот должен был начаться ливень. По асфальту запрыгали одинокие капли.

Драко свернул на Олдмерри и остановился как вкопанный. На его глазах через дорогу перебегала Гермиона Грейнджер под серым зонтом.

Малфой не поверил увиденному. Грейнджер он был рад не меньше, чем Поттеру (ах, если бы только он смог увидеть настоящего).

Драко незаметно последовал за ней через дорогу.

Она подошла к ветхому двухэтажному зданию и сложила зонтик.

Грейнджер резко оглянулась, и Драко едва успел наложить дезиллюминационное заклинание, чтобы слиться с мокрой стеной соседнего дома.

Холодные струи заклинания неприятно разлились по коже, но Драко терпел их, пока Грейнджер не зашла в здание и не прикрыла дверь.

Малфой осторожно подкрался к окну. Он с жадностью всмотрелся в хрупкую фигурку девушки, стоящей у стойки. Драко попытался расслышать, о чём говорила Грейнджер с толстоватым мужчиной в белом халате. Малфой настолько увлекся собственным открытием, что напрочь забыл об Импервиусе. Его мантия промокла насквозь, и мокрая чёлка сползла на лоб.

Наконец-то, Грейнджер положила на стойку несколько монет и забрала из рук улыбающегося продавца какие-то коробочки и небольшую бутылку, напомнившую Драко пузырёк зелий. Малфой вовремя спрятался от Гермионы, когда она вышла под навес. Грейнджер сложила покупки в бесформенную бисерную сумочку, и на секунду, Драко мог бы поклясться, он увидел внутри сумки большую карту-брошюру из Министерства Магии с его эмблемой.

Малфой проследил за Гермионой до заброшенного склада пиломатериалов, стараясь почти не дышать. Грейнджер достала из сумочки серебристую тонкую мантию и накинула на плечи.

Драко, не веря своим глазам, смотрел на то, как под серебристой тканью скрылась фигура Гермионы. Серый зонт на пару секунд повис в воздухе и сам со щелчком закрылся, а затем раздался хлопок. Грейнджер аппарировала.

Малфоя охватило странное чувство, которому он не мог найти объяснения.

Радость.

Теперь он убедился, что Грейнджер ему не почудилась, что он не принял за неё похожую маглу.

Драко с воодушевлением вернулся к ветхому зданию, под окнами которого только что наблюдал за подругой Поттера.

Аптека. Драко понял это сразу, когда зашёл внутрь. Странный смутно знакомый запах защекотал ноздри. За стеклом на многочисленных полках стояли всевозможные коробочки с лекарствами и пузырьки с настойками. Малфой никогда не любил маглов, но за достижения медицины, которыми они восполнили неимение магии, не мог их не уважать.

У прилавка копошился пухлый магл пятидесяти-шестидесяти лет.

Драко кашлянул, и мужчина, оторвавшись от своего занятия, посмотрел на посетителя.

— Боже, что же вы, мистер?! — воскликнул толстячок.

Барри — успел прочитать Малфой на бейджике.

— Так и простыть недолго, вон какой дождь хлещет!

Драко запоздало понял, что походит на сточную крысу, вымокшую до нитки.

— Не стоит беспокойства, — натягивая улыбку, ответил он аптекарю. — Я как раз проходил мимо, когда увидел мою старую знакомую, выходящую из вашей аптеки.

— Аа, мисс Уайлд, — понимающе закивал Барри. Драко возликовал: выпытать у этого толстяка информацию будет ещё легче, чем он думал.

— Да, мисс Уайлд, — постукивая пальцами по стойке, подтвердил Малфой. — Я уж испугался, не заболела ли она?

— О, нет! Мисс Уайлд приходит сюда вот уж с пару недель, — почесав затылок, пробормотал Барри. — Покупает для своей старой тётушки лекарства. У её тёти такое слабое здоровье: частые головные боли…

«Поттер», — догадался Драко.

— …таблетки от бессонницы, травяной отвар… Сегодня, правда, взяла средство от кашля и леденцы с ментолом. Сейчас такие дожди зачастили…

Но Драко больше не слушал болтовню магла. В его голове проносились тысячи мыслей, но ни за одну он не мог уцепиться.

— Вы сказали, — перебил он Барри, — что мисс Уайлд часто заходит к вам?

— Да-да! Завтра опять придёт за заказанной мазью… за ночь настоится как раз.

— Завтра?!

Барри кивнул.

— Ну, что же. Я бы очень хотел встретиться со старой знакомой, — протягивая золотой галеон, пропел Малфой. — Он из золота, — заверил он разглядывающего монету Барри. — Я бы хотел оставить для мисс записку.

Барри протянул посетителю жёлтый листок, предназначенный для рецептов.

Драко пораздумывал несколько мгновений, а затем быстро начеркал несколько строчек непонятным ему магловским пишущим прибором с чернилами синего цвета.

Перейти на страницу:

Похожие книги