Гермиона стояла в Лютиковом тупике, скрытая мантией-невидимкой от чужих глаз. В девять часов заканчивался рабочий день у большинства сотрудников Министерства, и некоторые из них появлялись из стены за мусорными баками и шли именно в этот тупик между трактиром и Домом игрушек, чтобы трансгрессировать по домам.
В девять двадцать в тупике показались первые волшебники. Их можно было легко узнать по странным зелёным плащам-мантиям с изображением золотого пера на карманах.
Сегодня была очередь Рона наблюдать за ними и записывать интересные подробности, но он ещё не поправился. Заменить его вызвалась Гермиона. Однако её сомнения не давали ей сосредоточиться на волшебниках.
Четверг, значит, загадочный мистер Данти примерно через двадцать пять минут будет ждать её на заброшенном складе в Олдмерри.
Гермиона спряталась под мантией за грудой коробок для бракованных игрушек и провожала взглядом исчезающих магов, а новые всё прибывали и прибывали. Ещё пять минут, и терпению Грейнджер пришёл конец. Она повернулась на месте и аппарировала на Олдмерри.
Гермиона рисковала, появляясь из воздуха посреди сквера, но аппарировать прямо на склад было бы слишком рискованно.
— С ума сойти, — пробормотала она, подойдя к распахнутым железным воротам склада. — Я всё-таки пришла сюда.
Гермиона вошла внутрь. Старый склад давно никем не использовался. Грейнджер ещё при первом появлении наложила на двери Абигерус. Пол был усыпан сырой прогнившей стружкой. В воздухе пахло древесиной и сыростью. Через дыры в крыше в здание проникали капли дождя. По складу гуляли сквозняки, изо всех щелей и разбитых окон нещадно дуло.
Гермиона взглянула на наручные часы. Без пятнадцати десять.
На втором этаже раздался хлопок. Оставалось только продвигаться вперёд.
Гермиона поднялась наверх, придерживая того и гляди норовившую слететь с неё мантию. Тёмный холодный коридор встретил Грейнджер оглушающей тишиной. Ближайшая к лестнице дверь была приоткрыта, и Гермиона осторожно заглянула в помещение.
У окна на фоне заволоченного тучами неба виднелась одинокая фигура, облачённая в чёрную мантию с капюшоном.
«Пожиратель, — поняла Гермиона и попятилась назад. — Ловушка».
Нужно скорее убираться отсюда, пока её присутствие осталось незамеченным. Однако сомнения жгли душу Гермионы, а ноги приросли к полу. А чего она ожидала? Члена Ордена или, может, саму Макгонагалл, раскаявшегося Тёмного Лорда? Никто из своих не стал бы называться незнакомым именем. Кто бы ни был этот человек: он мог схватить её ещё раньше, мог бы убить аптекаря — магла и дожидаться её сам. Но не стал.
«Больше так продолжаться не может!» — твёрдо решила Гермиона. Она вынула палочку и напряжённо выпрямилась.
— Фиделе менте, — прошептала она, ожидая увидеть знакомый огонёк.
Палочка странно вспыхнула неровным синим цветом, на её конце появился бледный сиреневый свет.
Огонёк сорвался вниз и тут же погас.
Незнакомец, заметив вспышку за своей спиной, резко обернулся.
— Депульсо, — хрипло сказал Пожиратель смерти, и дверь полностью распахнулась, ударившись о стену. Гермиона с ужасом поняла, что она раскрыла себя. Пожиратель смерти спокойно смотрел на её парящую в воздухе руку, сжимающую палочку.
— Приветствую, мисс Уайлд, — насмешливо проговорил он и опустил палочку.
Гермиона сняла мантию и смело шагнула вперёд.
«Не убил сразу, — подумала она, — значит и сейчас не убьёт».
— Мистер Данти, насколько я понимаю, — кивнула Гермиона.
— Правильно понимаете, — он усмехнулся. — Можете звать меня Симус, если угодно.
Конечно, Гермиона поняла, что это имя вымышленное. Симус Данти несуществующий призрак, а вот под его личиной прятался настоящий слуга Волан-де-Морта, возможно убийца. Судя по голосу ему было не так много лет, как сначала подумала Гермиона. Он был ещё молод.
— Чем могу помочь?
— Вы мне ничем, — холодный низкий голос прозвучал спокойно. Гермионе захотелось уйти отсюда как можно скорее, но она сделала ещё один шаг вперёд. Она попыталась разглядеть лицо, скрытое под чёрным капюшоном, но Данти быстро отвернулся к окну.
— Это я могу помочь вам, — продолжил он. — И не пытайтесь разглядеть моё лицо, для вас я Симус Данти… Иначе у нас не выйдет поговорить по-хорошему.
— А если я не хочу по-хорошему? — с вызовом сказала Гермиона. — Что ты мне сделаешь, Симус? — Грейнджер подошла ещё ближе, и теперь мантия Пожирателя, раздуваемая от сквозняка, касалась её ног.
— А ты как думаешь? — усмехнулся он, придерживая пальцами края капюшона.
— Убьёшь, — пожала плечами Гермиона. — Ты же Пожиратель смерти.
— А ты грязнокровная подружка Гарри Поттера, — откликнулся Симус. Он взмахнул палочкой. Когда он только успел её вытащить? Гермиона отшатнулась назад, наткнувшись на стену. Но с ней ничего не произошло. Данти всего лишь наколдовал себе маску, металлическим панцирем прикрывшую верхнюю часть лица.
— Итак, что же понадобилось Гермионе Грейнджер в стенах Министерства Магии? — он зло рассмеялся, и Гермиона сжала в ладони рукоять своей палочки.