Читаем Фиолетовый холм (СИ) полностью

Когда Гермиона, наконец, поднялась и сняла слепоту, даже стоявшие в двух шагах от неё Пожиратели смерти не попытались помешать ей. Все взгляды были устремлены к Волан-де-Морту и Гарри Поттеру, кружившим в центре зала.

Гермиона рванулась туда, к центру, поднимаясь на цыпочки, она опиралась на плечи волшебников, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Также она высматривала в толпе Драко.

«Его ведь легко найти, легко увидеть, — шептала она, пробираясь вперёд. — Почему я его тогда здесь не вижу? Куда он пропал?! Где он?!»

Она почти не слышала слов Гарри и ответов Волан-де-Морта.

— Сегодня ты никого больше не убьёшь, — проговорил Поттер.

Гермиона с трудом оттолкнула возвышающегося над всеми горой Хагрида и пролезла вперёд. Она увидела у дверей Нарциссу Малфой. Женщина с растерянностью осматривала зал.

«Она ищет сына», — догадалась Гермиона.

— Настоящим хозяином Бузинной палочки был Драко Малфой! — вскричал Гарри.

В зале было тихо, волшебники лишь обменялись удивлёнными, непонимающими взглядами.

— Что за палочка? О чём идёт речь? — зашептались те, кто стояли дальше всех от центра и всё равно не могли видеть происходящее там.

Но для Гермионы Грейнджер всё как раз стало понятно.

«Так вот почему у него всё так хорошо получалось! — осенило её. — Заклинания Драко всегда были сильнее моих чар. Ему удавалось невозможное. Интересно, когда же Гарри догадался об этом? Слышал ли это Драко? Где он, Мерлин, где?»

— Но если и так, — зашипел Волан-де-Морт. — Даже если ты прав, Гарри Поттер, что это меняет? Наш поединок решит чистое умение… А убив тебя, я смогу заняться Драко Малфоем…

— Ты опоздал, — сказал Гарри. — Ты упустил свой шанс, Том. Несколько недель назад я победил Драко и отобрал у него волшебную палочку. — Гарри помахал палочкой Малфоя. — Так что теперь, — Гарри слабо улыбнулся, — всё сводится к одному: знает ли Бузинная палочка у тебя в руках, что на её последнего хозяина наслали Разоружающее заклинание.

Волан-де-Морт расхохотался.

— Ты думаешь, что это тебе поможет, Гарри? — насмешливо спросил Реддл. — Это сильная палочка, палочка самой Смерти, но… всего лишь палочка. А я… Я самый великий волшебник в мире, и никто не может меня одолеть! Я бессмертен!

— О, — Гарри улыбнулся, покачав головой. — Наверное, ты имеешь в виду свои крестражи, говоря о бессмертии, Том.

Волан-де-Морт сузил глаза до двух красных щёлок.

— Да, Том, — Гарри с какой-то жалостью посмотрел на него. — Ты, конечно, догадался, что я их искал. И даже находил. Ты попытался перепрятать… чашу.

В глазах Тёмного Лорда мелькнул страх.

«Не может быть! — Том потряс головой. — Невозможно! Никто не знал, не видел! Достать её никто бы не смог!»

Последнее он произнёс вслух упавшим, дрожащим от напряжения голосом.

— Почему же нет?! — прозвенел голос Рона Уизли.

Все присутствующие расступились, и Волан-де-Морт увидел рыжего мальчишку — друга Гарри Поттера. А в руке над своей головой он держал золотую чашу и махал ею.

— Узнаёшь? — с вызовом спросил Уизли.

Том дрогнул. Его прошиб холодный пот, пальцы сжали палочку сильнее.

— М-мой крестраж, — прошептал Том. — Мой последний крестраж…

— Нет, Том! — звонко сказал Гарри. — Это не он.

— Вот твой крестраж! — подхватил Рон Уизли, уже открыто насмехаясь. Он поднял вторую чашу над головой. Точную копию первой. — Вернее… являлся им.

— А твоим последним крестражем… знаешь, был я, — просто сказал Гарри.

В следующую секунду произошло сразу несколько вещей. Гарри и Тёмный Лорд вскинули палочки и послали друг в друга заклинания. Джинни Уизли пронзительно закричала. Солнечные лучи хлынули в зал, ослепляя волшебников, следивших за главным поединком.

Бузинная палочка вылетела из руки Волан-де-Морта. Гарри поймал её свободной рукой. Тёмный Лорд пошатнулся назад и упал навзничь, раскинув руки, и узкие зрачки его красных глаз закатились.

Зал очнулся и взорвался шумом, криками, восклицаниями и стонами. Тёмный Лорд пал!

— Победили! Мы победили!

— Волан-де-Морт мёртв, отправился в могилу, наконец-то! Там ему и место!

Гермиона испытала безграничную радость и облегчение. Друзья ринулись в центр зала, поздравляя друг друга с победой. Разочарованные Пожиратели смерти — те, что уцелели — бросали палочки и сдавались. Некоторые, всё же, оказывали сопротивление или пытались прорваться из Хогвартса. Кому-то даже удалось.

И тут Гермиона услышала треск и почувствовала странный рывок в кармане. Волна холода окатила её с головы до ног.

Гермиона просунула руку в карман и, странно, что-то незнакомое обжигающе-ледяное лежало там. Она вытащила этот предмет и глянула на ладонь — золотые металлические осколки. Жетон был разломан.

«В могилу… Тёмный Лорд, Том Реддл умер», — слышала Гермиона, но ничего уже не понимала. Она вспомнила могилу Тома Реддла-старшего. Кладбище в Литтл-Хэнглтоне. Снег под ногами. Она хотела вернуть жетон. Там она протянула Драко целых два — один свой и один потерянный им на складе в Олдмерри.

Он выбрал.

Он выбрал её жетон, потому что его лежал разбитый у неё сейчас на ладони. Холодный и пустой. Разбитый крестраж.

========== Глава сорок первая — Фиолетовый холм ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги