Читаем Физиолог (перевод греческого текста) полностью

Камень этот — Господь наш Иисус Христос: «Совершенная любовь отбрасывает страх». Поскольку страдаем водянкой, имея воду дьявола в сердце, — Господь, сойдя и привязав Себя через крест к нашим сердцам, исцелил наши потоки, ибо «Он немощи наши взял и болезни понес».

Хорошо говорит Физиолог об индийском камне.

<p><strong>О птице цапле</strong></p>

Эта птица гораздо разумнее многих птиц, ибо одно жилище и одну обитель имеет. И не ищет многих постелей, но где поселится, там и питается и спит. И ни мертвой плоти не ест, ни во многие места не летает. Постель ее и пища ее в одном месте.

Толкование.

И ты, человек, житель града, не ищи многих мест еретических, но пусть у тебя будет одна постель, Святая Божия Церковь, и одна пища, один хлеб, с небес сошедший Господь наш Иисус Христос. Не касайся мертвых наставлений, чтобы небесный хлеб хорошо испеченный был для тебя. И не ищи многих путей.

<p><strong>О смоковнице</strong></p>

Блаженный Амос говорит: «Я не пророк и не сын пророческий, но пастух,[29] режущий смоквы».

Пастух пасет коз.

Хорошо Амоса сравнить с Христом. А что говорится, что «режу смоквы», — это говорится в духовном смысле. И Закхей влез на смоковницу.

Знаешь, что прежде разрезания смоквы внутри ее живут мошки, называемые комары, во тьме, не видящие света. И говорят между собою: «В великой стране живем». А сидят во тьме. Когда же разрезают смокву и они вылезают, то видят сияние солнца, луны и звезд и говорят между собою: «Во тьме мы сидели и в тени смерти», — прежде разрезания смоквы. Разрезается в первый день, а в третий готова и становится пищей всем.

Толкование.

Разрезан был бок Господа нашего Иисуса копьем, и вышла тотчас кровь и вода. И когда в третий день он восстал из мертвых, мы увидели мысленные светила, как мошки, когда смоквы были разрезаны, увидели светила бессмертные.

Козлята понимаются как образ покаяния, потому что из их волос ткутся хитоны скорби; во вретище и пепле совершают покаяние.

«Народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смерти свет воссиял».

После того, как смоква разрезана, в третий день пищей становится. Так и Господь наш Иисус Христос, бок Которого был разрезан, в третий день восстал из мертвых и стал жизнью и пищей всем нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги