Читаем Флембер полностью

Эта улица была уставлена прилавками, с которых продавали всё, что угодно, и ещё кое-что. На одном прилавке штабелями лежали веники и щётки. На другом стояли ряды миниатюрных поросят. Следующий ломился от свистулек в виде уточек любых размеров, какие только можно было представить.

Лавка, к которой спешил Дев, была старая и потрёпанная. Овощи, лежавшие на прилавке, тоже выглядели старыми и потрёпанными. А хозяйка лавки – бабушка Дева по имени Вентилло – казалась старее и потрёпаннее их всех.

Бабушка Вентилло сидела за прилавком, укутавшись в шаль. Она была совсем низенькой, а серые, как облака, глаза казались огромными из-за очков с толстыми линзами. Её морщинистая и потрескавшаяся кожа напоминала сухую глину. Взлохмаченные фиолетовые волосы выглядывали из-под большого шлема.

– Бабу-у-уля! – воскликнул Дев, пытаясь отдышаться.

– Дев? – взбодрилась старушка. – Если ты по поводу ужина, скажи маме, что я обязательно приду. Как-нибудь. Скажем, в следующем году.

– Нет, бабуля, мне нужна морковка.

– Ты, верно, хотел сказать – слива. – Её костлявая рука потянулась над прилавком к тёмно-фиолетовым сливам. А затем протянулась дальше и взяла персик. – Смотри какие. На этой неделе очень хорошие сливы. Совсем не похожи на синяки. Вот тебе слива.

– Морковка, – настойчиво повторил Дев и стал выбирать самую свежую на вид.

– Возьми персик, – как ни в чём не бывало сказала Вентилло и протянула внуку картофелину. – Они очень полезные.

– Правда, мне нужна только морковь, ба. И я очень спешу. Одолжишь мне морковку?

– Ну, это лучше, чем ничего. Хорошо, пусть будет морковка. – Вентилло поплотнее запахнула шаль, отчего грозди браслетов у неё на руках громко брякнули. – Что ты мне за неё предложишь?

Дев похлопал себя по карманам.

– У меня есть… пара шурупов… Вот. И ещё кусок проволоки…

– На что они мне?

– Ну пожалуйста! Это же всего одна морковка! – взмолился Дев.

– Очень часто морковка – это самый главный ингредиент, – наставительно сказала Вентилло, забрала корнеплод и положила его к абрикосам. – И здесь ты ничего не получишь просто так, даже будь ты внуком самой хозяйки.

– Ладно. ЛАДНО! Как насчёт этого? – Дев схватил картофелину, воткнул в неё один шуруп, а второй точно так же воткнул в лежащий по соседству банан. Затем он соединил их проволокой.

Банан тут же засветился.

Глаза Вентилло за очками стали ещё больше, а рот распахнулся.

– Мальчик мой, я в жизни не видела ничего красивее, – ахнула она, беря в руки бананолампочку.

– Это всего лишь наука, – ухмыльнулся Дев и быстро схватил желанную морковку. – Энергия одного питает другое. Теперь у тебя есть банановый ночник. Или фонарик.

ИЗОБРЕТЕНИЕ 498: БАНАНОЛАМПА

Бабушка не ответила. Не посмотрела на него. Кажется, она даже не дышала, не отрываясь от волшебного фрукта.

– Спасибо за морковку! – крикнул Дев, уже со всех ног несясь по улице в сторону Нижнего Эдема.

В сторону второй части его потрясающего плана.

Части, которая, честно говоря, не так уж ему и нравилась.

<p>Глава 4</p><p>У кого-то есть только козы</p>

Аптека Дисслера. Часовая лавка Боггарти. «Шлемы и всё для них» Хендела.

Здания в Нижнем Эдеме были такими высокими и стояли так близко, что загораживали солнце. Из-за этого узкие проходы между ними всегда оказывались погружены в сумрак. У Дева пробежали мурашки по коже, хоть он и не был уверен – это от прохлады в тени домов или от волнения.

Над одним из зданий впереди поднимался дым. Дев остановился перед его широким входом, вздохнул и несмело заглянул внутрь. Щёки мальчика предательски покраснели.

– Б-бастор? – позвал он. – Мне… кое-что нужно у тебя попросить…

Кузнец Бастор склонился над верстаком. Его спина напоминала мешок каштанов – вся бугрилась от мускулов, которые перекатывались под кожей. Бастор медленно обернулся. Две гигантские, покрытые сажей руки сложились на груди. Кузнец был лыс, как арбуз, но нижнюю часть лица скрывала густая борода. И что это было за лицо! Сухое и обветренное, оно напоминало морду старой черепахи.

Суровой, хмурой и вечно раздражённой черепахи.

Дев на всякий случай спрятался за стойкой с самодельными мечами.

– Ты-то мне и нужен, – улыбнулся вдруг Бастор. – Хочу услышать твоё мнение.

Он грузно протопал по грязному полу вдоль стены, увешанной топорами, щитами и садовыми инструментами. Согнувшись перед печью, кузнец натянул толстые перчатки, взял клещи и снял с огня небольшой котёл.

Дев сглотнул.

– Моё… мнение? Разве ты не собираешься на меня наорать?

– Наорать? – усмехнулся Бастор. – Это зачем?

– Ну, причина-то всегда найдётся. «Дев, не суй туда свой нос». «Дев, не трогай это». «Дев, положи меч на место»…

– Дев, положи на место меч, – вздохнул Бастор.

Дев даже не заметил, как меч оказался у него в руках. Он тут же разжал пальцы, и оружие со звоном упало на пол.

Бастор глубоко вздохнул и заговорил самым тихим и спокойным голосом, на который был способен:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей