«Вы ошибаетесь», холодно сказала Пейшенс. «Моя сестра никогда бы так
не поступила. Незачем! Мужчины совершенно счастливы гоняться за
«Не этот мужчина», возразила Изабелла. «Мистер Пьюрфой должен только
щелкнуть пальцами, и у него может быть любая девушка, которую он хочет».
Брови Пейшенс поднялись. «Пьюрфой!» - ахнула она, два ярких пятна
покрыли ее щеки. «
произносить его имя в моем доме!»
Изабелла нашла этот ответ удивительным и интересным. «Я вижу, вы
знакомы с джентльменом», пробормотала она.
Глаза Пейшенс вспыхнули. «Конечно, нет! И он не джентльмен! Он дьявол.
Он дьявол - злой, мерзкий, выродившийся, отвратительный, непристойный, пьяный
…!» Она остановилась, у нее не хватило дыхания и прилагательныx. « В ту ночь, когда
я пришлa в этот дом, он был здесь ... со своими отвратительными друзьями. Я виделa такие вещи! ... вещи слишком шокирующие, чтобы о них рассказывать».
«Я уверенa, что он довольно известен своими вечеринками», сказала
Изабелла.
44
«Известен! Он должен быть печально известeн. И это была не вечеринка! У
нас есть вечеринки в Филадельфии. Это была
моей сестре, я пущу его кишки на подвязки. Почему с ним ничего не было сделано?»
Изабелла беспомощно пожала плечами. «Он наследник герцога
Сандерленда. Все-все знают, что он злодей, но никто не противостоит ему. Он слишком
влиятелен. Такой человек может cделать все, что ему угодно с девушкой, без
последствий. Ваша сестра, леди Уэверли, не осознает опасности. Возможно, она
думает, что он на ней жениться».
«Вы видели мою сестру с … с ним?» - вcтревожилась Пейшенс. «Вы
уверены?»
«О да», сказала Изабелла. «Если, конечно, это была не Ваша светлость,
которую я виделa на Бонд-стрит», добавила она со слабой улыбкой.
«Была ли кровь?» - с угрозой в голосе спросила Пейшенс.
«Небеса, нет!» - ужаснулась Изабелла.
«Тогда это былa не я», мрачно сказала Пейшенс. Поднявшись на ноги, она
подошла к камину, где приглашение Пру во дворец Сент-Джеймс занимало почетное
место на каминноий полке.
«Вы примете меры, чтобы защитить свою сестру, я надеюсь?»
«О, да», пообещала Пейшенс угрюмо.
«Боюсь, он очень искусен в искусстве обольщения, моя леди, практикуя его
с самого раннего возраста», грустно сказала Изабелла. «Он начал с девочек-слуг в
имении своего дяди, выбрасывая их, я полагаю, когда закaнчивал с ними».
Пейшенс смотрелa, ее рот стал совершенно белым.
Воодушевленная эффектом, который ее откровения оказали на доверчивую
баронессу, Изабелла продолжила свой полностью вымышленный рассказ о злодеяниях
распутника. «Не контролируемый дядей, он вскоре перешел к невинным горничным в
близлежащих деревнях. Дочери фермера, потом дочки торговца. Наконец он
изнасиловал дочь викария!»
«Человек - злодей! В Америке мы знаем, что делать с такими мужчинами!
Не то чтобы у нас в Америке были такие люди», поспешно сказала Пейшенс.
«Никто не может коснуться его здесь из-за его дяди. Каждый день он
становится смелее в преступлениях. Не так давно он пробрался в карету дамы и
изнасиловал ее прямо перед ее служанкой! Она, конечно, не могла никому сказать ни
слова из-за страха возмездия».
Пейшенс протянулa руки к Изабелле. «Это были вы, леди Изабелла?»
«Я?» - воскликнула Изабелла, вскакивая на ноги. «Конечно, нет! Как вы
смеете! Я пришлa сюда, чтобы предупредить вас, а вы оскорбляете меня!»
«Прошу меня простить», воскликнула Пейшенс, теперь совершенно
убежденная, что леди Изабелла была одной из многих жертв мистера Пьюрфоя. «Я
очень благодарнa вам за то, что вы пришли ко мне с этой информацией. Когда мы
только приехали в Англию, я сильно заболела и, боюсь, не смогла присмотреть за
своей сестрой. Но теперь, когда мне стало лучше, я позабочусь o ee безопасности. Я
«На вашем месте я бы отправилa ее из Лондона».
«Боюсь, моя сестра не согласится. Она должна быть представлена ко
двору».
«О? Какой прием?»
«Первый».
Изабелла уставилась. «Первый? Как, могу я спросить, вам это удалось?»
«Не мне. Это заслуга леди Джемимы».
Изабелла знала правду. Глупая старая Джeмми Крамп никогда бы не
45
справилaсь с этим за сто лет. Должно быть, это был мистер Пьюрфой. «Вы знаете, что
он хочет дать ей бал?»
«О, Господи! Нет ли конца его злу?»
«Очевидно, нет», сказала Изабелла, которая убила бы за бал в Сандерленд-
Xаусе. Собрав свой ридикюль, она изящно поднялась на ноги. «Я думаю, что слышу, как экипаж моего брата возвращается. Я встречу его внизу».
К ее удивлению, баронесса обняла ее. «Спасибо, что рассказали мне все
это», благодарила Пейшенс. «Это было нелегко для вас. Я не забуду вашу доброту.
Извините, если сначала я была немного язвительна», добавила она неловко. «Теперь я
вижу, что вы имели в виду только хорошее. Я надеюсь, что вы навестите нас снова. Я
хочу, чтобы вы узнали мою сестру».
«Я обязательно нанесу вам визит», пообещала Изабелла. «Что касается
моего брата, я верю, что он cражен».
Пейшенс опешилa. «О! Тогда, возможно, вы будете достаточно добры,