мучительным, к большому удивлению Фредди. Внезапно он низко поклонился
Пейшенс. «Cмиренно прошу прощения, моя леди».
Щеки Пейшенс покраснели. «Вы не думаете, что женщины должны быть
допущены в Таттерсолл вообще? Даже в компании члена жокей-клуба?»
Ему удалось слабо улыбнуться. «Я рад сделать исключение в вашем случае,
моя леди».
«В таком случае, я принимаю ваши извинения, мистер ...? Мистер Брум?
Как ваш двоюродный брат?»
«Прекрасное имя, не так ли?» - спросил Фредди, сияя.
«Я вижу небольшое семейное сходство между вами», с любопытством
сказала Пейшенс.
«Как необычно», заметил Фредди. «Большинство людей не видят его
совсем. Он некоторым образом черная овца в семье, простите за грубость».
Макс нахмурился. «Фредди, если ты вдруг почувствуешь необходимость
быть в другом месте, никто не будет скучать по тебе, я уверен».
«Леди Уэверли будет по мне скучать», запротестовал Фредди. «Я обещал
61
помочь ей найти лошадь».
«Я бы не хотел, чтобы ты это делал. Последняя леди, которой ты помог
сесть на лошадь, сломала ей шею»
«Это ложь! Это былo только растяжение связок. В любом случае, ее
светлость не хочет ездить. Она хочет пони-фаэтон».
Макс поднял брови. «Хотите пони-фаэтон?» - спросил он, глядя на
Пейшенс.
«Я не знаю, чего хочу», призналась она. «Я правила коляской в
Филадельфии. Я из Филадельфии», добавила она немного неловко.
«О, я люблю горы», сказал Фредди, но они, казалось, не слышали его.
«Моей сестре нравится фаэтон с высоким сиденьем», продолжала Пейшенс.
«Но ваш кузен отсоветовал. Лорд Милфорд ездит на ландо».
«Если вы называете это ездой!» Фредди фыркнул, и на этот раз он был
вознагражден быстрой улыбкой леди.
«Я восхищалaсь не ездой, а
«Почему бы вам не посмотреть моe?» - предложил Фредди. «Я продаю
упряжку. Они будут выставлены на торги в понедельник. Но я могу забрать их. Мы
промчимся через Гайд-парк как ветер».
«Мне бы этого хотелось», сказала Пейшенс.
«Я ненавижу эти пробные поездки на лошадях, которых мнe пытаются
всучить», легким тоном сказал Макс. «Он будет без остановки говорить о своих
лошадях, все время скрывая их недостатки. Леди лучше поехать со мной».
«Недостатки?» - cказал Фредди. «Насколько я помню, у них не было
недостатков, когда ты проиграл их мне»
«Да, но ты правил ими три месяца», ответил Макс. «В любом случае, я
собирался сам на них проехаться, чтобы убедиться, что ты их не испортил. Леди
Уэверли тоже может поехать со мной».
«О! Вы думаете купить лошадей вашего кузена?»
«Он не хочет заплатить мне, сколько я прошу», сказал Фредди.
«Что вы хотите за них?» - спросила Пейшенс.
«Всего тысячy гиней», ответил он. «Но мой кузен клянется, что он не даст
больше пятисот».
«Тысяча гиней!» - воскликнула Пейшенс. «Боюсь, это мне не по карману».
«В любом случае, поедем», сказал Макс. «Мне бы хотелось мнение
женщины о том, как лошади справляются».
Он предложил ей свою руку, и она, не задумываясь, взяла ее. Фредди
следовал за ними, чувствуя себя и выглядя совершенно лишним.
Макс в пол оборота повернул голову: «Почему бы тебе не пойти и
договориться, Фредди?»
Пробормотав себе что-то под нос, Фредди увеличил шаг, исчезнув в толпе.
«Вы всегда так делаете?» - спросила Пейшенс.
«Что делаю?» - cказал он, глядя на нее сверху вниз.
«Ваш двоюродный брат», сказала она. «С вашей стороны было не очень
хорошо от так него избавиться. Ведь он увидел меня первым. Это не честная игра. Это
не ... как вы говорите в Англии? Это не
«
больше».
Cильно смущенная, Пейшенс быстро oтвернула голову, так что, когда он
посмотрел на нее, он увидел только край ее капора. Довольный собой, Макс быстро
провел ее на улицу. У Пейшенс сложилось впечатление, что толпа расступaлась вокруг
62
ее спутника, но, возможно, это было только ее воображение.
«Это лошади вашего кузена?» - спросила она, когда увидела Фредди перед
ними в мощеном брусчаткой дворе. Он разговаривал с грумом, держащим
великолепную упряжку серых.
Макс отметил отсутствие энтузиазма в ее голосе. «Вам они не нравятся?» -
удивленно сказал он.
«Я знаю, что это модно, но я бы хотела, чтобы лошадям так не задирали
головы! Я уверенa, что им больно».
«Посмотрите еще раз, пожалуйста. Нет необходимости задирать им головы.
Они держат их высоко вполне естественно. Видите?»
Пейшенс снова посмотрела, и увидела, что серые были благословлены
естественно высокими, изогнутыми шеями. «Да, я вижу», сказала она, чувствуя себя
немного глупо.
«Поднимать головы нужно только лошадям худших пород», продолжил он.
«Я не одобряю это, но никто не может помешать людям пытаться добиться большей
привлекательности в лошадях. В конце концов, не каждый может позволить себе самое
лучшее».
«Вот почему ваш кузен хочет за них столько денег?» - недоверчиво сказала
Пейшенс. «Из-за того, как они держат свои головы?»
«Это, безусловно, одна из причин», ответил он.
«Прекрасная пара, не так ли?» - Фредди приветствовал их.