Читаем Флоренс Адлер плавает вечно полностью

Айзек окликнул Гусси через плечо и продолжил идти. Из дверей, вниз по лестнице и на тротуар. Гусси отставала всего на несколько шагов.

– Будем ждать Анну? – спросила она, выйдя на улицу. Она нагнулась, чтобы застегнуть сандалии.

Айзек посмотрел через плечо на пекарню и на дверь, что вела к квартире на втором этаже.

– Она догонит.

– Куда мы идем?

– На прогулку.

Айзек уже думал, куда отвести Гусси, какой хотел запомнить ее, каким она должна была запомнить его. Он представлял ее на Набережной, с ветром в волосах, но дальше ничего не мог придумать.

Он взял маленькую потную ладошку Гусси в свою и повел ее по Вирджиния-авеню в сторону океана. Когда они прошли мимо отеля «Айлсворт», их нагнала Анна. Она по наитию держалась поодаль. Айзек задумался, сколько ей рассказал Джозеф.

– Хочешь замороженный заварной крем? – спросил он Гусси, когда они приблизились к Набе-режной.

– Еще десять утра.

– Точно. – Айзек настолько разучился читать настроение дочери, что не мог отличить несогласие от отсутствия интереса. – Может, все равно съедим по одному?

Гусси пожала плечами, и Айзек прошел еще несколько кварталов к «Братьям Кор», где разменял два пятицентовика на пару вафельных рожков, наполненных высокой апельсиново-ванильной завитушкой.

– Ты забыл про Анну, – сказала Гусси, когда он передал ей один из рожков.

– Не думаю, что она голодна, – отозвался он, бросая на Анну короткий взгляд через плечо. Та притворилась увлеченной стойкой с сувенирными открытками возле соседнего магазина.

– Откуда ты знаешь? Эй, Анна…

Айзек ткнул Гусси в руку и сказал:

– А ну, перестань.

Гусси уставилась на ноги, и рожок в ее руке опасно накренился. Он не хотел расстраивать дочь и точно не хотел, чтобы этот его выговор надолго остался с ней. Айзек протянул руку, поправил рожок и коснулся подбородка Гусси.

– Прости, Гусь. – Он крикнул Анне: – Хочешь рожок?

Та отрицательно покачала головой.

– Вот видишь, она не хочет. – Гусси казалась удовлетворенной, и он спросил: – Хочешь, возьмем стул? Присядем ненадолго?

Гусси медленно расправлялась с рожком, следуя за Айзеком по песку и к ряду брезентовых пляжных стульев. Заварной крем быстро таял под жарким солнцем, и каждые несколько шагов ей приходилось останавливаться, чтобы начисто облизать рожок и собственную ладонь. К тому моменту, как она его нагнала, Айзек уже арендовал два стула и поставил их рядом друг с другом.

– Садись, – сказал он, доставая платок. Возможно, стоило подождать, пока она окончательно не расправится с рожком, прежде чем позволять ей вытираться. Если бы он был вежливей с Анной, та могла бы помочь. Он оглянулся. Анна осталась стоять на Набережной, прислонившись к заграждению, так же напряженно и внимательно, как цапля в болотной траве Торофейр.

Сообщить ей как-то мягче невозможно, решил Айзек. Что бы он ни сказал, это разобьет ей сердце.

– Гусенок, я скоро уеду.

Гусси перестала лизать рожок и подняла на него глаза.

– Куда?

– Наверное, во Флориду.

– Во Флориду, – повторила она. Почти вопросом, но не совсем.

– Ты там не была, но там очень красиво. И жарко.

– И как долго тебя не будет?

– Какое-то время.

– Как долго? – повторила она. Айзек уставился на дочь. Она едва могла дождаться первого дня школы, своего дня рожденья или Пасхального парада.

Для семилетней девочки время текло медленно. Недели казались месяцами, месяцы – годами. Могла ли она осознать настоящие годы? Что какое-то их количество, слепленное вместе, превращалось в целую жизнь?

– Возможно, год, или немного дольше. – Затем он добавил: – Вообще, может, очень долго.

– А что с ребеночком?

Что он мог сказать? Что даже не увидит ребенка? Она никогда не поймет.

– Думаю, из тебя выйдет отличная старшая сестра. Ты много помогаешь и невероятно добрая.

Гусси не ответила, не выпрямилась горделиво от комплимента, как делала иногда, когда ее хвалили взрослые. Айзек мог бы засомневаться, услышала ли она его вовсе, не перестань она лизать заварной крем. Она наклонилась вперед на стуле, отодвинув в сторону рожок, и несколько минут они смотрели в тихом ступоре, как тающий десерт стекает по ее руке на песок. Айзек держал платок наготове, но не протягивал ей, пока крем не разлился между ними густой лужицей.

* * *

Когда они вернулись в квартиру, Джозеф попросил Анну присмотреть за Гусси и отвел Айзека на кухню, где разложил несколько аккуратно напечатанных документов.

– Что это?

– Все, что мы обсуждали ночью.

Айзек присвистнул.

– Ваша ночь была длиннее, чем я мог представить.

– Аарон Векслер все подготовил этим утром.

Айзек сел на кухонный стул, взял один из листов бумаги и начал читать.

– Не верите, что я не вернусь?

– Я думаю, что, когда речь заходит о чем-то настолько деликатном, лучше прописать все условия.

Айзек попытался сосредоточиться на мелком шрифте.

– Условия все те же, – сказал Джозеф. – Аарон порекомендовал добавить что-нибудь про развод.

– Развод? – Айзеку в голову не пришло, что они с Фанни могут развестись.

– Здесь указано, что если Фанни захочет, ты его предоставишь.

– А если я захочу?

– Ты хочешь?

– Не особенно. Но давайте представим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Большая маленькая жизнь

Львы Сицилии. Сага о Флорио
Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии. И спустя время Флорио становятся теми, кто управляет всем, чем так богата Сицилия: специями, тканями, вином, тунцом и пароходами. Это история о силе и страсти, о мести и тяжелом труде, когда взлет и падение подкрепляются желанием быть чем-то гораздо большим. «История о любви, мечтах, предательстве и упорном труде в романе, полном жизненных вибраций». — Marie Claire

Стефания Аучи

Современная русская и зарубежная проза
Флоренс Адлер плавает вечно
Флоренс Адлер плавает вечно

Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии. Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину тайн и лжи – и члены семьи договариваются, что Флоренс… будет плавать вечно.Победитель Национальной еврейской книжной премии в номинации «Дебют». Книга месяца на Amazon в июле 2020 года. В списке «Лучших книг 2020 года» USA Today.«Бинленд превосходно удалось передать переживание утраты и жизни, начатой заново после потери любимого человека, где душераздирающие и трогательные события сменяют друг друга». – Publishers Weekly.

Рэйчел Бинленд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
В другой раз повезет!
В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель. Их общение становится для Варда настоящей школой жизни, он учится состраданию, дружбе и впервые в жизни влюбляется.«В другой раз повезёт!» – это роман о разводе, браке и обо всем, что сопровождает их: деньги, положение в обществе, амбиции и возможности. Веселое, но пронзительное исследование того, как дружба может спасти нас, а любовь – уничтожить, и что семья, которую мы создаем, может быть здоровее, чем семья, в которой мы родились.Это искрометная комедия с яркими персонажами, знакомыми по фильмам золотого века Голливуда. Несмотря на серьезную и стрессовую тему – развод, роман получился очень трогательный, вселяющим надежду на то, что всё только начинается. А уж когда рядом молодой красавчик-ковбой – тем более!"Идеальное противоядие от нашего напряженного времени!" – Bookreporter.com

Джулия Клэйборн Джонсон

Исторические любовные романы / Романы
Дорогая миссис Бёрд…
Дорогая миссис Бёрд…

Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред?«Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме»«Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer«Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Э. Дж. Пирс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза